廉颇蔺相如列传文言文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 19:33:17
廉颇蔺相如列传文言文翻译
x|n#ْD ={ӋīoaыC4)8j$ER z>ם"+ e%Ht]W3)`췆zwXn_L]Q?x{3rzߤ-3ȇ |ey_+j5eo*疓;npS۟xp)|vG?Ʀ~ãq9\<~3[ᶩ.6/' ~eQ͉iTqe.}L^㽌)9?Lի #[ӻ]ze4Ł=ۭx{\{GOH1}9.9& r1pr6rq…۪ro7洦RXA{R<||!Ho: ?'^5N:~b9zK`_a[OZ?ԛ8o0ݦq#sfM7q(xr8cNR4_M#H̥ML뻹)p0&/Z6}>! t+ӊuZ7rtG6{[lU{Iz9*0Jfv. wlXkI{?džSMf9,c~\gtr,P]j/M5>L)0 8wciv~ O鲠I'/*VӻM6Eb~jW\?;i]W*c%\r|eS/cVF;RG)6Qy*aG dۚt>zjezgf4股@'{Xۆ_`gt9|w~@#sZ@fvae;yNP* EMN1C1Tb7KPL\!Y}@_Rfdgy[Tgb &T/!:;HpIHX/Z4LN4IG+C A9e.}jB7 ꏘ aAj 0ZRJqFf.73-u /g3p;% U$3c-/A7qE T6v/;u^?gŴt2 q@lWWӻ,xD9_ 2b\umV>uE|WpAȪCcf`L0 r`ϒE'gLz3Jx3xs^ter]ozL}`z^oxWzk _n^S5[1L^g>r^#]N+D0;/'KW !fkj/4apZ svP]PDMjXpjs[~3GL5V \IaU6@FS̛/wA%&F ϞLWtE)t+ 0`$;0 h~;!Bt)/ Gp,ۯv v5FL| [œM>Z"wS$?x6w%d@S)e:'&C.gLWqaf !M4JY5OomB&Z2 1gR;5]3۵$r:z6,﹬LX/*.zo&S.s{1RL{xS";6iwj&u׎uWfb"R}0@]!ɤ1RtfތNabI4RЛ3:t$KrqBŧR߽[г)2+`BBwTk-b %>i{rB%FHPmM"owikW^!V^$N#L&d$ !j=Ĭg/'H& ъ;g K}V5 Cըҝ  xFKԚ#>c0郆X{E7@Ͻ\>Zi= ":M %({D_ gbg3G$Sm2`X| rBllJ=[:0IdhGB O&}W<4\є^~QiA88a)y8Β,,!K@&)ɒYiy  "V옻08ɾ?+q&I߬+K\v. nvГ4}[`Qw`Â&YRF'fV6gVX ;q@?& tR/~?&6~ +#HX%xLŗd#uɯchJ hRf; ^RY 4v5rK^TNH%gg+PR4&kl2䯅S̜9[7QPnLdVt,2P 4qugu',#]U/$YV5æz"0nf)pY8A I\zlF\Q% tIb)˝TJײ :Z~"X5{8u`N*vb :>RǩՀwS|@D_[q94 }KA`Q')UU9›aIBwYbO~!ս Iw9_ڸQ9ӡi"eoTU z2f.ظ[^&r9a'_'II-\mHxc9j4?Ωi,%S0|!ń (BՌcx;i*v60|: =>%yց6VPo,:5:H [TֹQpZ/#VޟEb O,_r= );-tY$v.8jqC l/{+%蹅 ؈gGzjAˍLխIv||t9 ;W{^ yj Tɢ+|D KJXLÏ  S2;o!V)K%][ϋ|/Dcy]CyIzu?v m7fTbdD|l D5n+ڍh&0ڏ,u UwgۻR1A?'R{?2,|&Dʴ+U$=`[r+gH[AóP/')_R0[㕎}fNҟ{zVK|8j73EN6ݎPTho|DZ)=k73 g:L/cpni\ KLׯRSBTj%y$q'/w N^?EirR6vK9x$n]U>`~<kżsfw+mZGҐ <+l6 bZY*IU&ImpCl5r[/zӭ}$\]*l%J{Lcb[p~0e,CsޝS^9FsRDEa\_z'1$"|gB}To+6 *=lvw׷Hp\D9ov":d-q0z} [r׶ Q>\&o1Ep^Q[8>>7x$8o>8ap&fbLI>Mm&Nϐ\SB!8V#vv〿`BrNż76#`H?޴E/կϴ7#9ʛteV*{^Ja:2)`xvΒ<NL(_l[42/mj܍I6E$͛lMDn1֣^Ú8|@RdO>tFWJf/E7mND#TpR2RVۧ'mJKԀp ꎴMTLE5-eGB|S֛=eG*@_1XH0NnI \}l:UJe]cY/ب :#:AԴuI=@SۉγsiM'H.~'ٹNRt !o3xf"* .i4v k'k':"$H)p#q8WD8 u[Αwu7>,v ̧\I:VazKR>ffHn< S^._sGp[r8*)ęRUqBF~Ŋ[V+y]%gsCUB\I>P|ȇfՇ|>3$4<τ8yKV͞sd^sMD98/൧Y'p4pi~DkGwqԶ:mUۿf9y'W8cт]Y֩Էَ@48qɤQ}RA=5/QI@IJ„Up1'O炆)<1w]%q0W | 1z,IF Z&LcXeH&-֖L2 sώ:5)t68Q[L(&Eˬ2B.YQK5fqKܣUwDq4 )ԓ"v=#gSג6fsoseQbs坭}X5,L X]y(-ڠrHǡPDdHRbQA8QrgioRe>5NxU([ӕ4Z; }&]8]flR}Pd}Yp6¹`ƍI{OG[ʆK {Ο WH(%'Ḍ`BGr2(t8P o _dUd~ y8/Xɮ--%˹e$re7R~S++XUUXeJ >l}&̩ϔ-Oh/JPn6ٙ^#͉&9s-?)eiU'kwj[ݞe^KmJTxۦTXMPⳣ) ^"z/ sκer ɹИ1']s"œ#>$˹Y;˅ eʙ۠\ A0 $#n%!|ѸqTH ӻSx[N*,>w",g Dm Uʸ)*:$6[@mflx:iN+~{*@K Wc@z7LKJ:Hri#{g9m ]ys:lVI:׆sJ>d] WmnxFaT dF= 4:6[zZN5a֟hJ#vŎU1[gq6HL[VnJWn?~"9J2ʯmm ;g)-rT6 "m4c o(/l4O\u:G2Վ͖`7 PήqDuV{Ff!qpBLy/ =>(4ŞP=GydUL9,\V{F<֎RlԃU k9~aK(A}GqޔFϷ ,7SF?] ѷI_) 7oj x-YTp7{2uJr_eUdr8DXsLpߒXzVWJæ-8`_y*ֵ-VȧJtLqjEvdEL&r [Xcl<$9l$+j{s  'v$w&k&l~B[[b5>+<6"tvsaEL:)dg-@^Ө"[LάE[ta9+A~S ,wxmt 8ke$WɬePK2.E5JZ ݉9ضe\q48}*YRD=q &DL$"ڧo2b:V"K"YI!CÇW5'4/1w(QBQU`b;8D^(Jq-S讍X*#{a[AƻL,u9ir}u=aH]Q#yK{#hϥ@ѳ[UL80z?P̝o6II@wRW)u7?])*iMfJzܮ({ ڵف,Ӿ(2'm_]sk73}"'9vZ% kSHi)oOFZ;ITE+R1]Dy0 /WsĈ~uzٶBXz3(4yNuwhɛLr>SPty[ٵRXSK$["yF CnΈa[YCJDݾ^ŽrdE:X4 &Ό)8k9"";#`2]է=l=q֧ٽ#>%ʄU$ Rw/0/PC j,AwnIN$5{D:NI@75hbYSoJַ6z;-޾IV"Z4@,c}fdq|LnVrj s]2rt:3@N36+ O ˷u v"54-ezwN)X4G_WbU1oJ/`Luz\|~`ĩ ~>ro{;re݅IV#_ ($aq˅puX`%𸪃J^tU6%+UoEؕ*׫\ᳩLP#١ftԽ+*lj` wE:3S]*6ꀉeI7~s_D9*F/'!N8O)iiXջ;rpn,҄[%:x\,ix7&a+,f57Z:Y}aN3| |8SF .q[ ,.N7)0RޅOڊMx? Sx=]<S|uBw26S(.0G?( YUcKCof/H{$& ]}״XjYÔ^WkV,K,# m'Iߜf H͊|{t5/!nэiF(|b%R>J!g\{$B'B:++ğgT֍l9"y^EnK?=\ (v K`nyp ϰe̓iqxa0e{ eQL'Ӌ#~F Rz K"9tgE:A,+ YROP[^a0ovMaVq%b9DyV NTF.,U%/ᑼuD.QH + 4=щV>$߻_ztT-JV9797aD9>A=!kW @b19iߛ MN]eQm]׺bG8+W!IL=G얖69ptP7#i[,h M7@`j{O^RE}%esf&YyI}$jݗiLHOaB4}.^OLUbR!6Mt4^o>+E28w)i.C*x[PCo0ۈZm^~ `opa8!Rdy؃DDV<#t82S}Է7*]/E

廉颇蔺相如列传文言文翻译
廉颇蔺相如列传文言文翻译

廉颇蔺相如列传文言文翻译
廉颇是赵国优秀的将领.赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被任命为上卿.于是廉颇以他的勇猛善战而闻名于诸侯各国. 蔺相如是赵国人,做赵国宦官头目缪贤的门客. 赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧.秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城给赵国,请求换取和氏璧.赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,白白受欺骗;想不给吧,又担心秦兵打过来.主意拿不定,想找个可以派遣去回复秦国的人,又找不到. 宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使.”赵王问:“您根据什么知道他可以出使呢?”缪贤回答说:“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去.我的门客蔺相如阻拦我说:‘您凭什么知道燕王(会收留您)?’我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私下握着我的手说‘愿意交个朋友’,凭这个知道他,所以打算去他那里.蔺相如对我说:‘如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想跟您结交.现在您竟从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王一定不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国的.您不如袒胸露臂,趴在斧质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免’.我听从了他的意见,幸而大王赦免了我.我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,应该是可以出使的.” 于是赵王召见蔺相如,问他:“秦王打算用十五座城换我的璧,可不可以给他?”蔺相如说:“秦国强大,赵国弱小,不能不答应他的要求.”赵王说:“拿走我的璧,不给我城,怎么办?”蔺相如说:“秦王用城换璧而赵国不答应,理亏的是赵国;赵国给秦璧而它不给赵国城,理亏的是秦国.比较这两种对策,宁可答应秦的请求而让它负理亏的责任.”赵王问:“可以派谁去呢?”蔺相如回答说:“大王果真找不到人,我愿意捧着和氏璧出使秦国.城给了赵国,就把璧留在秦国;城池不给赵国,我保证完整无缺地把和氏璧带回赵国.”赵王就派蔺相如带着和氏璧向西进入秦国. 秦王坐在章台宫接见蔺相如.蔺相如捧着和氏璧呈献给秦王.秦王非常高兴,把和氏璧传给妃嫔及侍从人员看,群臣都欢呼“万岁”.蔺相如看出秦王没有把城酬报给赵国的意思,就上前说:“璧上有点毛病,请让我指给大王看.”秦王把和氏璧交给蔺相如.蔺相如于是捧着璧退了几步站住,背靠着柱子,怒发竖立,像要把帽子顶起来.他对秦王说:“大王想要得到和氏璧,派人送信给赵王,赵王召集所有大臣商议,都说:‘秦国贪婪,依仗它强大,想用空话来求和氏璧,补偿给赵国的城恐怕得不到.’打算不给秦国和氏璧.但是我认为平民之间的交往,尚且不相互欺骗,何况是大国之间的交往呢!而且因为一块璧的缘故惹得强大的秦国不高兴,不应该.于是赵王斋戒了五天,派我捧着和氏璧,在朝堂上行过叩拜礼,亲自拜送了国书.这是为什么?为的是尊重大国的威望而表示敬意.现在我来到秦国,大王却在一般的宫殿里接见我,礼节显得十分傲慢;得到璧后又将它传给妃嫔们看,以此来戏弄我.我看大王无意补偿给赵国十五座城,所以又把它取回来.大王一定要逼迫我,我的头现在就与和氏璧一起撞碎在柱子上!” 蔺相如拿着那和氏璧,斜视着柱子,就要撞击在柱子上.秦王怕他撞碎和氏璧,就婉言道歉,坚决请求他不要把和氏璧撞碎,并召唤负责的官吏察看地图,指点着说要把从这里到那里的十五座城划归赵国. 蔺相如估计秦王只不过以欺诈的手段假装把城划给赵国,实际不能得到,就对秦王说:“和氏璧是天下公认的宝贝,赵王敬畏大王,不敢不献出来.赵王送璧的时候,斋戒了五天.现在大王也应斋戒五天,在朝堂上安设“九宾”的礼节,我才敢献上和氏璧.”秦王估计这种情况,终究不能强夺,就答应斋戒五天,把蔺相如安置在广成宾馆里. 蔺相如估计秦王虽然答应斋戒,也必定违背信约,不把城补偿给赵国,就打发他的随从穿着粗布衣服,怀揣那块璧,从小道逃走,把它送回赵国. 秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了“九宾”的礼仪,延请赵国使者蔺相如.蔺相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个是坚守信约的.我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了.再说秦国强大而赵国弱小,大王派一个小小的使臣到赵国,赵国会立刻捧着璧送来.现在凭借秦国的强大,先割十五座城给赵国,赵国怎么敢留着璧而得罪大王呢?我知道欺骗大王的罪过应该处死,我请求受汤镬之刑.希望大王和大臣们仔细商议这件事.” 秦王和大臣们面面相觑,发出无可奈何的苦笑声.侍从中有的要拉蔺相如离开朝堂加以处治.秦王就说:“现在杀了蔺相如,终究不能得到和氏璧,反而断绝了秦、赵的友好关系.不如趁此好好招待他,让他回赵国去.难道赵王会因为一块璧的缘故而欺骗秦国吗?”终于在朝廷上接见蔺相如,完成接见的礼节,送他回赵国去了. 蔺相如回国以后,赵王认为他是个贤能的大夫,出使到诸侯国家能不受辱,就任命他做上大夫. 此后秦国没有给赵国城池,赵国也到底没有把和氏璧给秦国. 后来,秦军攻打赵国,攻下石城.第二年秦军又攻打赵国,杀了赵国两万人.秦王派使臣告诉赵王,打算与赵王和好,在西河外渑池相会.赵王害怕秦国,想不去.廉颇、蔺相如商量说:“大王不去,显得赵国既软弱又怯懦.”赵王于是动身赴会,蔺相如随行.廉颇送到边境,跟赵王辞别时说:“大王这次出行,估计一路行程和会见的礼节完毕,直到回国,不会超过三十天.如果大王三十天没有回来,就请允许我立太子为王,以便断绝秦国要挟赵国的念头.”赵王同意廉颇的建议,就和秦王在渑池会见. 秦王喝酒喝得高兴时说:“我私下听说赵王喜好音乐,请赵王弹弹瑟吧!”赵王就弹起瑟来.秦国的史官走上前来写道:“某年某月某日,秦王与赵王会盟饮酒,命令赵王弹瑟.”蔺相如走向前去说:“赵王私下听说秦王善于演奏秦地的乐曲,请允许我献盆缶给秦王,(请秦王敲一敲),借此互相娱乐吧!”秦王发怒,不肯敲缶.在这时蔺相如走上前去献上一个瓦缶,趁势跪下请求秦王敲击.秦王不肯敲击瓦缶.蔺相如说:“(如大王不肯敲缶),在五步距离内,我能够把自己颈项里的血溅在大王身上!”秦王身边的侍从要用刀杀蔺相如,蔺相如瞪着眼睛呵斥他们,他们都被吓退了.于是秦王很不高兴,为赵王敲了一下瓦缶.蔺相如回头召唤赵国史官写道:“某年某月某日,秦王为赵王击缶.”秦国的众大臣说:“请赵王用赵国的十五座城为秦王祝寿.”蔺相如也说:“请把秦国的都城咸阳送给赵王祝寿.” 直到酒宴结束,秦王始终未能占赵国的上风.赵国又大量陈兵边境以防备秦国入侵,秦军也不敢轻举妄动. 渑池会结束后,回到赵国,因为蔺相如功劳大,赵王任命他做上卿,位在廉颇之上. 廉颇说:“我做赵国的大将,有攻城野战的大功劳,而蔺相如只不过凭着几句言辞立了些功劳,他的职位却在我之上.再说蔺相如本来是卑贱的人,我感到羞耻,不甘心位居他之下!”扬言说:“我碰见蔺相如,一定要侮辱他.”蔺相如听到这些话后,不肯和他会面,每逢上朝时常常托辞有病,不愿跟廉颇争位次的高下.过了些时候,蔺相如出门,远远看见廉颇,就掉转车子避开他. 在这种情况下,门客一齐规劝他说:“我们离开父母兄弟而来侍奉您,不过是因为仰慕您的高尚品德.现在您与廉颇职位相同,廉将军散布一些恶言恶语,您却怕他,躲着他,怕得太过分了.平庸的人对这种情况尚且感到羞耻,更何况是将相呢!我们实在没有才能,请允许我们告辞离开吧!”蔺相如坚决挽留他们,说:“你们看廉将军与秦王相比哪个厉害?”门客回答说:“(廉将军)不如秦王厉害.”蔺相如说:“凭秦王那样的威风,我蔺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子们.相如虽然才能低下,难道偏偏害怕廉将军吗?但是我想到这样一个问题:强大的秦国之所以不敢轻易侵犯赵国,只因为有我们两个人存在啊!现在如果两虎相斗,势必不能都活下来.我之所以这样做,是以国家之急为先而以私仇为后啊!” 廉颇听到这话,解衣赤背,背着荆条,通过门客引导到蔺相如家门请罪,说:“我这个粗陋卑贱的人,不知道将军宽容我到这样的地步啊!” 两人终于和好,成为誓同生死的朋友.

【译文】
廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年(前283),廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他以勇气闻名于诸侯各国。蔺相如是赵国人,是赵国宦者令缪贤家的门客。
赵惠文王的时候,得到了楚国的和氏璧。秦昭王听说了这件事,就派人给赵王一封书信,表示愿意用十五座城交换这块宝玉。赵王同大将军廉颇及大臣们商量:要是把宝玉给了秦国,秦国的城邑恐怕不可能得到,白白地受骗;要...

全部展开

【译文】
廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年(前283),廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他以勇气闻名于诸侯各国。蔺相如是赵国人,是赵国宦者令缪贤家的门客。
赵惠文王的时候,得到了楚国的和氏璧。秦昭王听说了这件事,就派人给赵王一封书信,表示愿意用十五座城交换这块宝玉。赵王同大将军廉颇及大臣们商量:要是把宝玉给了秦国,秦国的城邑恐怕不可能得到,白白地受骗;要是不给呢,就怕秦军马上来攻打。怎么解决没有确定,想找一个能派到秦国去回复的使者,没能找到。宦者令缪贤说:“我的门客蔺相如可以派去。”赵王问:“你怎么知道他可以呢?”缪贤回答说:“为臣曾犯过罪,私下打算逃亡到燕国去,我的门客相如阻拦我,说:‘您怎么会了解燕王呢?’我对他说:‘我曾随从大王在国境上与燕王会见,燕王私下握住我的手,说“愿意跟您交个朋友”。因此我就了解他了,所以想往他那里去。’相如对我说:‘赵国强,燕国弱,而您受宠于赵王,所以燕王想要和您结交。现在您是逃出赵国奔到燕国,燕国怕赵国,这种形势下燕王必定不敢收留您,而且还会把您捆绑起来送回赵国。您不如脱掉上衣,露出肩背,伏在斧刃之下请求治罪,这样也许侥幸被赦免。’臣听从了他的意见,大王也开恩赦免了为臣。为臣私下认为这人是个勇士,有智谋,派他出使很适宜。”于是赵王立即召见,问蔺相如说:“秦王用十五座城请求交换我的和氏璧,能不能给他?”相如说:“秦国强,赵国弱,不能不答应它。”赵王说:“得了我的宝璧,不给我城邑,怎么办?”相如说:“秦国请求用城换璧,赵国如不答应,赵国理亏;赵国给了璧而秦国不给赵国城邑,秦国理亏。两种对策衡量一下,宁可答应它,让秦国来承担理亏的责任。”赵王说:“谁可以派为使臣?”相如说:“大王如果确实无人可派,臣愿捧护宝璧前往出使。城邑归属赵国了,就把宝璧留给秦国;城邑不能归赵国,我一定把和氏璧完好地带回赵国。”赵王于是就派遣蔺相如带好和氏璧,西行入秦。
秦王坐在章台上接见蔺相如,相如捧璧献给秦王。秦王大喜,把宝璧给妻妾和左右侍从传看,左右都高呼万岁。相如看出秦王没有用城邑给赵国抵偿的意思,便走上前去说:“璧上有个小红斑,让我指给大王看。”秦王把璧交给他,相如于是手持璧玉退后几步站定,身体靠在柱子上,怒发冲冠,对秦王说:“大王想得到宝璧,派人送信给赵王,赵王召集全体大臣商议,大家都说:‘秦国贪得无厌,倚仗它的强大,想用空话得到宝璧,给我们的城邑恐怕是不能得到的。’商议的结果不想把宝璧给秦国。我认为平民百姓的交往尚且不互相欺骗,何况是大国呢!况且为了一块璧玉的缘故就使强大的秦国不高兴,也是不应该的。于是赵王斋戒了五天,派我捧着宝璧,在殿堂上恭敬地拜送国书。为什么要这样呢?是尊重大国的威望以表示敬意呀。如今我来到贵国,大王却在一般的台观接见我,礼节非常傲慢;得到宝璧后,传给姬妾们观看,这样来戏弄我。我观察大王没有给赵王十五城的诚意,所以我又收回宝璧。大王如果一定要逼我,我的头今天就同宝璧一起在柱子上撞碎!”相如手持宝璧,斜视庭柱,就要向庭柱上撞去。秦王怕他真把宝璧撞碎,便向他道歉,坚决请求他不要如此,并召来主管的官员查看地图,指明从某地到某地的十五座城邑交割给赵国。相如估计秦王不过用欺诈手段假装给赵国城邑,实际上赵国是不可能得到的,于是就对秦王说:“和氏璧是天下公认的宝物,赵王惧怕贵国,不敢不奉献出来。赵王送璧之前,斋戒了五天,如今大王也应斋戒五天,在殿堂上安排九宾大典,我才敢献上宝璧。”秦王估量此事,毕竟不可强力夺取,于是就答应斋戒五天,请相如住在广成宾馆。相如估计秦王虽然答应斋戒,但必定背约不给城邑,便派他的随从穿上粗麻布衣服,怀中藏好宝璧,从小路逃出,把宝璧送回赵国。
秦王斋戒五天后,就在殿堂上安排了九宾大典,去请赵国使者蔺相如。相如来到后,对秦王说:“秦国从穆公以来的二十几位君主,从没有一个坚守盟约的。我实在是怕被大王欺骗而对不起赵王,所以派人带着宝璧回去,从小路已到赵国了。况且秦强赵弱,大王派一位使臣到赵国,赵国立即就把宝璧送来。如今凭您秦国的强大,先把十五座城邑割让给赵国,赵国怎么敢留下宝璧而得罪大王呢?我知道欺骗大王之罪应被诛杀,我情愿下油锅被烹,只希望大王和各位大臣仔细考虑此事。”秦王和群臣面面相觑并有惊怪之声。侍从有人要把相如拉下去,秦王趁机说:“如今杀了相如,终归还是得不到宝璧,反而破坏了秦赵两国的交情,不如趁此好好款待他,放他回到赵国,赵王难道会为了一块璧玉的缘故而欺骗秦国吗!”最终还是在殿堂上接见相如,完成了大礼让他回国。
相如回国后,赵王认为他是一位称职的大夫,身为使臣不受诸侯的欺辱,于是封相如为上大夫。秦国没有把城邑给赵国,赵国也始终不给秦国宝璧。
此后秦国攻打赵国,夺取了石城。第二年,秦国再次攻赵,杀死两万人。
秦王派使者通告赵王,想在西河外的渑池与赵王进行一次友好会见。赵王害怕秦国,想不去。廉颇、蔺相如商议道:“大王如果不去,就显得赵国既软弱又胆小。”赵王于是前往赴会,相如随行。廉颇送到边境,和赵王诀别说:“大王此行,估计路程和会见礼仪结束,再加上返回的时间,不会超过三十天。如果三十天还没回来,就请您允许我们立太子为王,以断绝秦国的妄想。”赵王同意这个意见,便去渑池与秦王会见。秦王饮到酒兴正浓时,说:“寡人私下里听说赵王爱好音乐,请您弹瑟吧!”赵王就弹起瑟来。秦国的史官上前来写道:“某年某为某日,秦王与赵王一起饮酒,令赵王弹瑟。”蔺相如上前说:“赵王私下里听说秦王擅长秦地土乐,请让我给秦王捧上盆缶,以便互相娱乐。”秦王发怒,不答应。这时相如向前递上瓦缶,并跪下请秦王演奏。秦王不肯击缶,相如说:“在这五步之内,我蔺相如要把脖颈里的血溅在大王身上了!”侍从们想要杀相如,相如圆睁双眼大喝一声,侍从们都吓得倒退。当时秦王不大高兴,也只好敲了一下缶。相如回头招呼赵国史官写道:“某年某月某日,秦王为赵王敲缶。”秦国的大臣们说:“请你们用赵国的十五座城向秦王献礼。”蔺相如也说:“请你们用秦国的咸阳向赵王献礼。”秦王直到酒宴结束,始终也未能压倒赵国。赵国原来也部署了大批军队来防备秦国,因而秦国也不敢有什么举动。
渑池会结束以后,由于相如功劳大,被封为上卿,位在廉颇之上。廉颇说:“我是赵国将军,有攻城野战的大功,而蔺相如只不过靠能说会道立了点功,可是他的地位却在我之上,况且相如本来是卑贱之人,我感到羞耻,在他下面我难以忍受。”并且扬言说:“我遇见相如,一定要羞辱他。”相如听到后,不肯和他相会。相如每到上朝时,常常推说有病,不愿和廉颇去争位次的先后。没过多久,相如外出,远远看到廉颇,相如就掉转车子回避。于是相如的门客就一起来直言进谏说:“我们所以离开亲人来侍奉您,就是仰慕您高尚的节义呀。如今您与廉颇官位相同,廉老先生口出恶言,而您却害怕躲避他,您怕得也太过分了,平庸的人尚且感到羞耻,何况是身为将相的人呢!我们这些人没出息,请让我们告辞吧!”蔺相如坚决地挽留他们,说:“诸位认为廉将军和秦王相比谁厉害?”回答说:“廉将军比不了秦王。”相如说:“以秦王的威势,而我却敢在朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣,我蔺相如虽然无能,难道会怕廉将军吗?但是我想到,强秦所以不敢对赵国用兵,就是因为有我们两人在呀,如今两虎相斗,势必不能共存。我所以这样忍让,就是为了要把国家的急难摆在前面,而把个人的私怨放在后面。”廉颇听说了这些话,就脱去上衣,露出上身,背着荆条,由宾客带引,来到蔺相如的门前请罪。他说:“我是个粗野卑贱的人,想不到将军您是如此的宽厚啊!”二人终于相互交欢和好,成为生死与共的好友。
赵括从小就学习兵法,谈论军事,以为天下没人能抵得过他。他曾与父亲赵奢谈论用兵之事,赵奢也难不倒他,可是并不说他好。赵括的母亲问赵奢这是什么缘故,赵奢说:“用兵打仗是关乎生死的事,然而他却把这事说得那么容易。如果赵国不用赵括为将也就罢了,要是 一定让他为将,使赵军失败的一定就是他呀”。等到赵括将要起程的时候,他母亲上书给赵王说:“赵括不可以让他做将军。”赵王说:“为什么?”回答说:“当初我侍奉他父亲,那时他是将军,由他亲自捧着饮食侍候吃喝的人数以十计,被他当做朋友看待的数以百计,大王和王族们赏赐的东西全都分给军吏和僚属,接受命令的那天起,就不再过问家事。现在赵括一下子做了将军,就面向东接受朝见,军吏没有一个敢抬头看他的,大王赏赐的金帛,都带回家收藏起来,还天天访查便宜合适的田地房产,可买的就买下来。大王认为他哪里像他父亲?父子二人的心地不同,希望大王不要派他领兵。”赵王说:“您就把这事放下别管了,我已经决定了。”赵括的母亲接着说:“您一定要派他领兵,如果他有不称职的情况,我能不受株连吗?”赵王答应了。
赵括代替廉颇之后,把原有的规章制度全都改变了,把原来的军吏也撤换了。秦将白起听到了这些情况,便调遣奇兵,假装败逃,又去截断赵军运粮的道路,把赵军分割成两半,赵军士卒离心。过了四十多天,赵军饥饿,赵括出动精兵亲自与秦军搏斗,秦军射死赵括。赵括军队战败,几十万大军于是投降秦军,秦军把他们全部活埋了。赵国前后损失共四十五万人。第二年,秦军就包围了邯郸,有一年多,赵国几乎不能保全,全靠楚国、魏国军队来援救,才得以解除邯郸的包围。赵王也由于赵括的母亲有言在先,终于没有株连她。
李牧是赵国北部边境的良将。长期驻守代地雁门郡,防备匈奴。他有权根据需要设置官吏,防地内城市的租税都送入李牧的幕府,作为军队的经费。他每天宰杀几头牛犒赏士兵,教士兵练习射箭骑马,小心看守烽火台,多派侦察敌情的人员,对战士待遇优厚。订出规章说:“匈奴如果入侵,要赶快收拢人马退入营垒固守,有胆敢去捕捉敌人的斩首。”匈奴每次入侵,烽火传来警报,立即收拢人马退入营垒固守,不敢出战。像这样过了好几年,人马物资也没有什么损失。可是匈奴却认为李牧是胆小,就连赵国守边的官兵也认为自己的主将胆小怯战。赵王责备李牧,李牧依然如故。赵王发怒,把他召回,派别人代他领兵。
此后一年多里,匈奴每次来侵犯,就出兵交战。出兵交战,屡次失利,损失伤亡很多,边境上无法耕田、放牧。赵王只好再请李牧出任。李牧闭门不出,坚持说有病。赵王就一再强使李牧出来,让他领兵。李牧说:“大王一定要用我,我还是像以前那样做,才敢奉命。”赵王答应他的要求。
李牧来到边境,还按照原来的章程。匈奴好几年都一无所获,但又始终认为李牧胆怯。边境的官兵每天得到赏赐可是无用武之地,都愿意打一仗。于是李牧就准备了精选的战车一千三百辆,精选的战马一万三千匹,敢于冲锋陷阵的勇士五万人,善射的士兵十万人,全部组织起来训练作战。同时让大批牲畜到处放牧,放牧的人民满山遍野。匈奴小股人马入侵,李牧就假装失败,故意把几千人丢弃给匈奴。单(chán,缠)于听到这种情况,就率领大批人马入侵。李牧布下许多奇兵,张开左右两翼包抄反击敌军,大败匈奴,杀死十多万人马。灭了襜(dān,丹)褴(lán,兰),打败了东胡,收降了林胡,单于逃跑。此后十多年,匈奴不敢接近赵国边境城镇。
太史公说:知道将死而不害怕,必定是很有勇气;死并非难事,而怎样对待这个死才是难事。当蔺相如手举宝璧斜视庭柱,以及呵斥秦王侍从的时候,就面前形势来说,最多不过是被杀,然而一般士人往往因为胆小懦弱而不敢如此表现。相如一旦振奋起他的勇气,其威力就伸张出来压倒敌国。后来又对廉颇谦逊退让,他的声誉比泰山还重,他处事中表现的智慧和勇气,可以说是兼而有之啊!

收起