tape tie pull my tie corns change one letter in every word to make the sentence a proverb

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 18:32:14
tape tie pull my tie corns change one letter in every word to make the sentence a proverb
x]N@2n6&@!B۔EZJJ0ܙ-8ܟ;E#=zˡ|1iE (#u)֊Lx̷3c9TM3 i'Ք}i.#ٺˀmښKn>6Kd^efiv90uBw 0=ep^;yMBIDx{0j@7Pyg1hiK\zu_HTQN~=ʞ قC[lS^Q J!J?G\A]$5QA9on|w7/1

tape tie pull my tie corns change one letter in every word to make the sentence a proverb
tape tie pull my tie corns change one letter in every word to make the sentence a proverb

tape tie pull my tie corns change one letter in every word to make the sentence a proverb
Take the bull by the horns!大意是抓住问题(或事物)的要害(或关键).到底是哪个谚语我不知道.
句子原意是要抓就抓住公牛的角.
擒贼先擒王?

用磁带联系我的玉米,改变所有的词汇中的一封信件使语句成为一条谚语。