意大利语"VIVA VIVA LA BOTTIGLIA"翻译,求专业,不需要自动翻译,满意追加分这是意大利作曲家安东尼奥·萨列里的作品但是Google的自动翻译太垃圾了,麻烦学意大利语的高手们给个满意的答案吧!谢谢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/30 12:07:08
意大利语
xS[OA+ӾM6зФ1MZn5< r*DQk $˓gwҦjƧ&sw.| i(@l6Nn,7y=>1zxS18#Uר稚 !`Fk\w1"f?o5onA> 8S'߿*6h/b-nq|h,|CGjwp`շxvN5ڍƺ󤈟kjvw-`=:l`"v;wlϽ>"$xE2#yߋqgmGI SD|Ig=‘x"S> a^e& O"YA&3<\dN$ӗ{C} 69{k:꒻jyyovI4iJ(XKz#.(N\i1]d+-ΙUp8ȱnac3x(em@%؎SƭpVp<An!VHl0lIJ=vg6SЋ!Hmp8C:):fz .h'KՒ]󰯧W|jlFljYu4~T Y~E9nJ(do{jRaf$Q--}nVܵ5Q,#e˰.@)^iẙo:Ṁ ;~

意大利语"VIVA VIVA LA BOTTIGLIA"翻译,求专业,不需要自动翻译,满意追加分这是意大利作曲家安东尼奥·萨列里的作品但是Google的自动翻译太垃圾了,麻烦学意大利语的高手们给个满意的答案吧!谢谢
意大利语"VIVA VIVA LA BOTTIGLIA"翻译,求专业,不需要自动翻译,满意追加分
这是意大利作曲家安东尼奥·萨列里的作品
但是Google的自动翻译太垃圾了,麻烦学意大利语的高手们给个满意的答案吧!
谢谢了!
"VIVA VIVA LA BOTTIGLIA"
ANTONIO SALIERI
(canone a 3 voci maschili)

I voce:
Viva, viva la bottiglia
viva, viva l'allegria
no, più bella compagnia
nel gran mondo
non si dà.

II voce:
La bottiglia,
l'allegria
no, più bella
compagnia
nel gran mondo non si dà.

III voce:
Viva, viva
no, no, no
no, nel gran mondo
non si dà!

意大利语"VIVA VIVA LA BOTTIGLIA"翻译,求专业,不需要自动翻译,满意追加分这是意大利作曲家安东尼奥·萨列里的作品但是Google的自动翻译太垃圾了,麻烦学意大利语的高手们给个满意的答案吧!谢谢
这是ANTONIO SALIERI的一首祝酒歌,也叫canzone vino(红酒歌),言下之意这里的bottiglia不是瓶子而是红酒.另外这首曲是由三部和声的,I,II,III voce 分别是一声部二声部和三声部.
歌词很简单,只有一声是主旋律,其他两声穿插.
Viva, viva la bottiglia
红酒万岁(为红酒干杯)
viva, viva l'allegria
欢乐万岁(为欢乐干杯)
no, più bella compagnia
nel gran mondo
non si dà.
不,(除了这瓶酒)大千世界里不会再给你更美好的陪伴了.
给楼上兄弟的备注:最后一句是被动句