《伯夷、叔齐之死》译文文言文译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 19:22:10
《伯夷、叔齐之死》译文文言文译文
xTNA}_gi1 ,TDE+ * ˲sW_gbLI {٭W/=:Y5tyY Wu,bc~Wۭ/63ssg{? {b8Гws:Ore+COifx=NeiƣGʻ:[hBV Y3\j4XWζlfjZ^UY\E}D3p dyh&]?!q|xq:iQaC;~W$"[;9мW༫[5r+tc!q/M- P+7d YiL.y:Pu*FdޣY1 Y-ӲC_4PPW@TL9F%,tΈ &H]}U L6*K$<3 OhwxV鹉gl/k؅Ȭ?4|%,u˥O40Υ.eJAm;ջCQ30ېɾ,=Scr*ҺUg%lT4ں9((кÈ0Z鍽u'c`0U{66pk*-0GMOK)

《伯夷、叔齐之死》译文文言文译文
《伯夷、叔齐之死》译文
文言文译文

《伯夷、叔齐之死》译文文言文译文
译文
伯夷和叔齐,是孤竹国国君的两个儿子.他们的父亲想立叔齐,还没有实现,父亲就死了.叔齐便让伯夷做国君,伯夷说:“(父亲要你做国君),这是他老人家生前的旨意啊!”坚决不肯做国君,于是逃走了.叔齐也不肯做国君,也随同哥哥逃去.国人只好立中间的一个儿子做了国君.
弟兄俩跑出国外,听说周文王很优待老年人,何不去投奔他呢.然而,到了周国,文王便死去了,武王便统领大军,用车子载着文王的牌位,朝东进军,去讨伐殷纣.
武王伐纣,伯夷叔齐很不赞成,便去隐居在首阳山,专靠采薇来维持生活.有个士大夫王摩子进山游玩,(看见伯夷叔齐正在那里采薇),就责难他们道:“你们既然不吃周粟,但为什么却又隐居在周山,食周薇呢?”二人听了,便不再吃薇.经过七天,上天派遣一只白鹿给他们喂奶,二人心里想道:“这鹿若是杀来吃了,滋味必然很美.”神鹿知道二人的心意,从此以后不再来,两个老头子便活活饿死了.