(《曹刿论战》《左传》)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 06:47:07
(《曹刿论战》《左传》)
xYr+j2JT򇨼\qe@ @_"Ekg_ȹ}{ $G^L}DfC፸?uGx~}Mb3!rgIEf .;QHmT,\Le^%?2OܫvwGp(O OTϹ"Tѧ mFgΞ?W !-` ֽ?@Pݶ<"FZSgi@QMjǖWsx `eNX\JƢ~m+z,Rز6()A 3HBDn]vD(B=D{'QB<{ןFu13ltN;Xǖ7wDŽ#<;*-GPI(O jNWr"@Rx_E1*ߝSY~|'>\KT>+HڅwMΑK[U\Ds^9V#9QV ՐpNYDJlʲ~e a\2]6F$sj|&ևTrm5QCڅ(l]lhV<bM]:6-qsJdƂ/ g|ax`רLLnɰĭ %Ow,ut5 TQ6x%oPY_K׻̳JMdC Lk_E҅0y Yq+:h$ ;Be>u3:Mt] c@Sntf!T0 {"sŏ;ꪶb`A#=O3g@lUg&7 +6Oxŏg1Cgs[A?!l!Ȍ*ë'^ k2c<Ϩ)mު5pFtVj8Bt6չ5$$k[銢D嘮EMA3k}ӅuѾ=z+\]֌dԌWɕ9G/,@+̅mGvD:cBII<є(dO Y%00aZGYяHvD1 X}1փ&oqLxD$M43]!@?qpƻ xHf||(I)emslFNq{[!ɪ,mA괾WdDNIBdT:(;>5}Ēd DI+1Q:zD~J ”zB4/`|4Eހ9TTskgP9iӓ۟c+v|zΰ4QrqQ:L?")9oit%bg/&п瞪A:-.ENx+aO}j8~Hp lԃiFgcBHs} 2&AW&$؀'ؐS+Lz'QhD" ! Ts E75ԼR>̃vnު'FqqsEUڱBfUUgNUψff*Ĥmsg쨸|;Q-ΙժBs/+w_ҿ=@K

(《曹刿论战》《左传》)
(《曹刿论战》《左传》)

(《曹刿论战》《左传》)
作品原文编辑
曹刿1论战43
十年2春,齐师3伐4我5.公6将战,曹刿(guì)请见.其乡人曰:“肉食者7谋8之,又何间9(jiàn)焉?”刿曰:“肉食者鄙10,未能远谋.”乃11入见,问:“何以战12?”公曰:“衣食所安,弗(fú)敢专也13,必以分人14.”对曰:“小惠未遍15,民弗从也.”公曰:“牺牲玉帛16(bó),弗敢加17也,必以信.”对曰:“小信未孚18(fú),神弗福19也.”公曰:“小大之狱20,虽不能察21,必以情22.”对曰:“忠之属也23,可以一战24.战则请从25.”
公与之乘,战于长勺26.公将鼓27之.刿曰:“未可.”齐人三鼓.刿曰:“可矣!”齐师败绩28.公将驰29之.刿曰:“未可.”下视其辙30,登轼31(shì)而望之,曰:“可矣.”遂32逐33齐师.
既克34,公问其故.对曰:“夫(fú)战,勇气也35.一鼓作气36,再37而衰,三38而竭;彼竭我盈39,故克之.夫(fú)大国,难测40也,惧有伏41焉.吾视其辙乱,望其旗靡42,故逐之.”[1-4]
2注释译文编辑
注释
1、【曹刿(guì)】:春秋时鲁国大夫.著名的军事理论家.
2、【十年】:鲁庄公十年(公元前684年).
3、【齐师】:齐国的军队.齐,在今山东省中部.师,军队
4、【伐】:讨伐 ,攻打.
5、【我】:我,指鲁国.鲁,在今山东省西南部.《左传》传为鲁国史官而作,故称鲁国为“我”.
6、【公】:诸侯的通称,这里指鲁庄公.
7、【肉食者】:这里指居高位,享厚禄的人;即当政的人.
8、【谋】:谋划.
9、【间(jiàn)】:参与.
10、【鄙】:鄙陋,这里指目光短浅.
11、【乃】:于是,就.
12、【何以战】:即“以何战”宾语前置,凭借什么作战?以:介词,凭,靠.后文“可以一战”以字同此解.
13、【衣食所安,弗敢专也】:衣食这类养生的东西,不敢独自享用.安:有“养”的意思.弗:不.专:独自专有,个人专有.
14、【必以分人】:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”,一定把它分给别人.以,把.人:指鲁庄公身边的近臣或贵族.
15、【遍】:遍及,普遍.
16、【牺牲玉帛(bó)】:古代祭祀用的祭品.牺牲,祭祀用的猪、牛、羊等.玉,玉器.帛,丝织品.
17、【加】:虚报.
18、【小信未孚(fú)】(这只是)小信用,未能让神灵信服.孚,使人信服.[4]
19、【福】:名词作动词,降福.
20、【狱】:案件.
21、【察】:明察.
22、【情】:实情.
23、【忠之属也】:这是尽了职分(的事情).忠,尽力做好分内的事.
24、【可以一战】:就是“可以之一战”,可以凭借这个条件打一仗,可:可以;以:凭借.
25、【战则请从】:(如果)作战,请允许(我)跟从去.从:随行,跟从
26、【长勺】:鲁国地名,今山东莱芜东北.
27、【公与之乘】:鲁庄公和他共坐一辆战车.之,指曹刿.
28、【败绩】:(军队)溃败.
29、【驰】:驱车追赶.
30、【辙(zhé)】:车轮在地上轧出的痕迹.
31、【轼】:古代车子前用的横木.
32、【遂】:于是,就.
33、【逐】:追赶,这里指追击.
34、【既克】:已经战胜.既,已经.
35、【夫战,勇气也】:作战,靠的是勇气.夫(fú)放在句首,表示将发议论,没有实际意义.
36、【一鼓作气】:第一次击鼓能振作士气.作,振作.
37、【再】:第二次.
38、【三】:第三次.
39、【彼竭我盈】:他们的勇气已尽,我们的勇气正盛.彼,代词,指齐军方面.盈,充沛,饱满,这里指士气旺盛.
40、【难测】:难以推测.测,推测,估计.
41、 【伏】:埋伏.
42、【靡(mǐ)】:倒下.
43、【曹刿论战】选自《左传.庄公十年》.题目是后加的.[2][5]
译文
鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打我们鲁国.鲁庄公将要应战.曹刿请求拜见(鲁庄公).他的乡亲们说:“当权者自会谋划此事,(你)又何必参与呢?”曹刿说:“当权者目光短浅,不能深谋远虑.”于是进宫廷去见鲁庄公.曹刿问道:“(您)凭借什么(条件跟齐国)作战?”鲁庄公说:“衣食这类养生的东西,(我)不敢独自享受,一定把(它们)分给身边的人.”曹刿说:“(这种)小恩小惠不可能遍及(百姓),老百姓是不会听从(您)的.”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定做到诚实可信.”曹刿回答说:“(这只是)小小信用,不能取得神灵的信任.神灵是不会保佑(您)的.”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,(但)我一定根据实情(合理裁判).”曹刿回答说:“(这才是对百姓)尽了本职的一类事情,可以凭借这个条件打一仗.作战时请允许我跟随您去.”
(到了那一天)鲁庄公和曹刿同坐一辆战车.在长勺(和齐军)作战.鲁庄公将要(下令)击鼓进军.曹刿说:“(现在)不行.”齐军三次击鼓之后.曹刿说:“可以击鼓进军了.”齐军大败.鲁庄公(又)要(下令)驾车马追逐齐军.曹刿说:“还不行.”(说完就)下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军(的队形),(这才)说:“可以追击了.”于是追击齐军.
打了胜战后,鲁庄公问他取胜的原因.曹刿回答说:“作战,是要靠勇气的.第一次击鼓(能够)振作(士兵们的)勇气.第二次(击鼓)(士兵们的勇气)就开始低落了,第三次(击鼓)(士兵们的勇气)就耗尽了.他们的勇气已经消失而我军的勇气正旺盛,所以战胜了他们.(像齐国这样的)大国,(他们的情况)是难以推测的,怕(他们)在那里设有伏兵.(后来)我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以(下令)追击他们.