罗素名言原文 汉译英对爱情的渴望,对知识的追求,对人类苦难不可遏制的同情心,这三种纯洁但无比强烈的激情支配着我的一生.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/03 14:12:00
![罗素名言原文 汉译英对爱情的渴望,对知识的追求,对人类苦难不可遏制的同情心,这三种纯洁但无比强烈的激情支配着我的一生.](/uploads/image/z/11486682-18-2.jpg?t=%E7%BD%97%E7%B4%A0%E5%90%8D%E8%A8%80%E5%8E%9F%E6%96%87+%E6%B1%89%E8%AF%91%E8%8B%B1%E5%AF%B9%E7%88%B1%E6%83%85%E7%9A%84%E6%B8%B4%E6%9C%9B%2C%E5%AF%B9%E7%9F%A5%E8%AF%86%E7%9A%84%E8%BF%BD%E6%B1%82%2C%E5%AF%B9%E4%BA%BA%E7%B1%BB%E8%8B%A6%E9%9A%BE%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E9%81%8F%E5%88%B6%E7%9A%84%E5%90%8C%E6%83%85%E5%BF%83%2C%E8%BF%99%E4%B8%89%E7%A7%8D%E7%BA%AF%E6%B4%81%E4%BD%86%E6%97%A0%E6%AF%94%E5%BC%BA%E7%83%88%E7%9A%84%E6%BF%80%E6%83%85%E6%94%AF%E9%85%8D%E7%9D%80%E6%88%91%E7%9A%84%E4%B8%80%E7%94%9F.)
罗素名言原文 汉译英对爱情的渴望,对知识的追求,对人类苦难不可遏制的同情心,这三种纯洁但无比强烈的激情支配着我的一生.
罗素名言原文 汉译英
对爱情的渴望,对知识的追求,对人类苦难不可遏制的同情心,这三种纯洁但无比强烈的激情支配着我的一生.
罗素名言原文 汉译英对爱情的渴望,对知识的追求,对人类苦难不可遏制的同情心,这三种纯洁但无比强烈的激情支配着我的一生.
the longing for love,the search for knowledge,and unbearable pity for the suffering of mankind.These passions,like great winds,have blown me hither and thither,in a wayward course,over a great ocean of anguish,
Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind.
Three sorts of innocent but incomparablely strong passion define my whole life:longing for love,seek for knowledge and unsuppressible sympathy on the sufferings of mankind.