酒泉子的翻译是什么
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 19:33:29
酒泉子的翻译是什么
酒泉子的翻译是什么
酒泉子的翻译是什么
《酒泉子》(潘阆)
长① 忆观潮,满郭②人争江上望.
来疑沧海尽成空,万面③鼓声中.
弄潮儿④向涛头立,手把红旗旗不湿.
别来几向梦中看,梦觉⑤尚心寒.
注释:
①长:通假字,通“常”,常常、经常
②郭:城,满郭即满城.
③万面鼓声中:将潮来时,潮声像万面金鼓,一时齐发,声势震人.
④弄潮儿:指钱塘江上执旗泅水与潮相搏的少年.
⑤觉:睡醒
译文
常常想起钱塘江观潮的情景,满城的人争着向江上望去.潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人.弄潮儿在惊涛骇浪的尖头与波涛搏斗,手里拿着的红旗却丝毫没被水打湿.此后几次梦到观潮的情景,梦醒时依然感觉心惊胆战.
===供朋友参考
酒泉子 翻译
常常想起钱塘江观潮的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。踏潮献技的人站在波涛上表演,(技艺高超)手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。此后几次梦到观潮的情景,梦醒时依然感觉心惊胆战。...
全部展开
酒泉子 翻译
常常想起钱塘江观潮的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。踏潮献技的人站在波涛上表演,(技艺高超)手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。此后几次梦到观潮的情景,梦醒时依然感觉心惊胆战。
收起
常常想起钱塘江观潮的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。弄潮儿在惊涛骇浪的尖头与波涛搏斗,手里拿着的红旗却丝毫没被水打湿。此后几次梦到观潮的情景,梦醒时依然感觉心惊胆战。...
全部展开
常常想起钱塘江观潮的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。弄潮儿在惊涛骇浪的尖头与波涛搏斗,手里拿着的红旗却丝毫没被水打湿。此后几次梦到观潮的情景,梦醒时依然感觉心惊胆战。
收起