,后半句怎么翻译 主要是after

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/31 03:39:18
,后半句怎么翻译 主要是after
xTRV3̤}NM^ڗNOfH$'\lCCL8 &-vH=Զl/DG'B<2 ?h{:k+=J*ZӵNlYI|*rH&& 0ٸw4^ "OLn2Nw#h; kxk.0W~߱vݎw΂R k_4g׀ ΋ƃHrG!3xt8{ T6 +ްzq6 pJ~anz{ߪB^#MS#rx6>?GCSs~t:ov{4Mgix/a owܗUǮxƭzuqr/6eJLK=µ2ys~ Z[+Nw=wnؐ 'QLt

,后半句怎么翻译 主要是after
,后半句怎么翻译 主要是after

 

,后半句怎么翻译 主要是after
after是介词,追求的意思.这里的after引导的短语作定语,修饰searcher,可以改为定语从句来表达,则更清楚,即a continuing searcher after solutions to improve the quality of everybody's life = a continuing searcher who is after solutions to improve the quality of everybody's life.be after sth是“追求”的意思,如,Money is not what I am after. 我追求的并非金钱.

下面不是有吗

改善人们生活质量的途径

下面不是已经有翻译了吗?after这里就当是个连词吧,没什么特别释义

after是
prep.……后的;(表示时间)在……以后;(表示位置、顺序)在……后面
conj.在……以后
adv.以后,继后
adj.后来的,以后
的意思,我学过

after 在这里好像有解释的意思吧

after在这不是“在……之后”的意思,after practical solutions是searcher的后置定语,即说明他是哪方面的探索家,after可以取in search of的意思,to improve the quality of everybody's life又是目的状语。
上面的中文意译OK。