陈太丘与友期尊君翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 10:24:58
陈太丘与友期尊君翻译
xSMo@-"RzlV;|$v$4pB"I N_]_KU 7iˤޕO_tS0~Wv>

陈太丘与友期尊君翻译
陈太丘与友期尊君翻译

陈太丘与友期尊君翻译
陈太丘和朋友相约出行,约定的时间在中午.过了中午(朋友)还没有到,陈太丘不再等候他而离开了.(陈太丘)离开后朋友就到了.元方当时年龄七岁,在门外嬉戏.陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“(我父亲)已经等了您很久您却还没有到,现在已经离开了.”朋友便生气地说道:“真不是君子(应有的行为)啊!和别人相约出行,却抛下别人先离开了.”元方说:“您与我父亲约在正午.正午您没到,这是不讲信用(的表现);对着孩子骂他的父亲,这是不讲礼貌(的表现).”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方连头也不回地走进了自家的大门.

[尊君在不(fou)]你爸爸在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称,即你爸爸。不,通“否”。类似于“尊君”的尊称还有令尊、令堂、令郎、令嫒等,与其相对的谦称有家父、家母、拙荆等。