找《项脊轩志》翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 16:11:27
找《项脊轩志》翻译
xXYrJNw@K:*7 aI`HؘY*L[s3AE_/BAʼysΕ>Mdߌ\8\=fq8ӗ>ILԝN6Tú)F+t'k_g)jYl#o<{֕lh cc%5u.Fu^tF19v%VekAΪoLE8xPnoĠ%'բDٷfX!oe2ݡړ1eܰFlO )=b9^uK4+x!'E\q&)݌ޑfװ ;wgؚ\Q{B"&,idã;ME" $ $ dknw8W}ֿ* #F!"[+`ًa xqKAn0 .!7INSȾ%:]r}D"j.xWdo\JJ ]Y}Q8cZ: {ڄ.*Cd"-P9SW|":6N*T oxȵu%Q}W&^ -8E V=lEX*vM[峆mh2%΄u!2s"ѽIICщFPYx_AJMOvgOُ} Rp[fu*K^7Z7ϨY ~h/.a-tɭ `ZXb\Gs=!Жfj8p*9Lk@GP n iT 4`Gf ]12&:i+H +/q!:Q9P lNWa%ߒy{orTNȻe5-l*{{b9b6DYc7{rDiFe < Ǿh#"ʧX)܀8vTpGe\0EQ- SZe~3UЊ@xw̬ټ(+CuC4}N N74L*SZS%6\~V+U|i6p:hVб`c-7T7 ěAψ^=iE?ybAJI򌠻W>(o` %3) /GŖ0길GdN* ]>7O_PGZ|013K5'`0ߎXBdr=*3"9'-vKND]jm˽oRȁ'( DpT1q0d/LG{:P;p1 ղu^`/*y7H돽 xtLEL)ۖ"CQG>RIV : Of#=4s+a۳h`(6Z e:hL*w#ÏI3:~d@?< tUq PFgtMr8DSLGP03BqM{KrSvJYtwHqL5C 4cGLMRyz w kn/HttHdN1PB$<Ȗ`1Ol5=cAE您g>3i@)t͂BL,В6Ğ.q6^PE\ȷBW'fSf V=rw< Gɡ')Xl\(uYbgQnYyp: -lRq,sZ5CU4fN}9 zq1Dߖ(yw xPZ2Lk3\5EF`;0.1*r v;Z]tӢxcH f" {5]~?Yˠghr9Tù_M}4ST'Lҥ

找《项脊轩志》翻译
找《项脊轩志》翻译

找《项脊轩志》翻译
项脊轩,是过去的南阁楼.屋里只有一丈见方,可以容纳一个人居住.百年老屋,(屋顶墙上的)泥土从上边漏下来,积聚的流水一直往下流淌;我每次动书桌,环视四周没有可以安置桌案的地方.屋子又朝北,不能照到阳光,太阳过了中午就已经昏暗.我稍稍修理了一下,使它不从上面漏土漏雨.在前面开了四扇窗子,在院子四周砌上围墙,用来挡住南面射来的日光,日光反射照耀,室内才明亮起来.我在庭院里随意地种上兰花、桂树、竹子等,往日的栏杆,也增加了新的光彩.借来的书摆满了书架,我安居室内,吟诵诗文,有时又静静地独自端坐,听到自然界各种各样的声音;庭院、台阶前静悄悄的,小鸟不时飞下来啄食,人走到它跟前也不离开.十五的夜晚,明月高悬,照亮半截墙壁,桂树的影子交杂错落,微风吹过影子摇动,可爱极了.

项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一丈见方,可容一人居住。由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨时雨水往下直灌。每次移动桌子,环顾四周没有可安置的地方。又加上屋门朝北开,不能得到阳光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。我稍微加以修补,使屋顶不再漏雨。室前就开四扇窗户,院子四周砌上围墙,用来挡住南边射来的阳光,经日光反射,屋子里才明亮起来。(在庭前)又种上兰花、桂树、竹子等...

全部展开

项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一丈见方,可容一人居住。由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨时雨水往下直灌。每次移动桌子,环顾四周没有可安置的地方。又加上屋门朝北开,不能得到阳光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。我稍微加以修补,使屋顶不再漏雨。室前就开四扇窗户,院子四周砌上围墙,用来挡住南边射来的阳光,经日光反射,屋子里才明亮起来。(在庭前)又种上兰花、桂树、竹子等,旧时的栏杆,也增加了新的光彩。借来的书堆满了书架,我在这里生活悠然自得,有时长啸或吟唱,有时静悄悄地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到;庭前阶下异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面前也不离开。在农历每月十五的晚上,明亮的月光照在墙上,月光下桂树的影子疏疏密密,微风吹来,花影摇动,煞是可爱。
可是我在这里居住,喜悦的感受多,悲怆的感受也多。在这以前,院子南北相通,是一个整体。等到伯父、叔父们分家以后,院内外小门多了,隔墙到处都是。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂内栖宿。庭中开始用篱笆隔开,后来又用墙隔开,变动过好几次了。家里有一个老妈妈,曾经在这里住过。这位老妈妈,是伺候我死去的祖母的仆人,在我家做过两代人的乳母,母亲在世时待她很好。轩的西边和内室相连,母亲曾经到轩中来。老妈妈时常对我说:“这地方,是你母亲曾经站过的。”老妈妈还说:“你姐姐小时候,我抱在怀中,(她)呱呱地哭着;你母亲听见了就用手指敲着房门说:‘孩子冷吗?想吃东西吗?’我从门外一一向你母亲回答。”(老妈妈)话未说完,我(感动地)哭了,老妈妈也流下了(激动的)眼泪。我从童年起就在轩中读书,有一天,祖母来看我,她说:“我的孩子,好长时间没见你的影子,怎么整天默默地在这里?真象个女孩子呀?”临走时,她用手轻轻地掩上轩门,自言自语地说:“我家的读书人长期以来没有得到功名,这孩子有指望,就可以等待(他)了。”不一会儿,拿了一个象牙做的手板来,说:“这是我祖父太常公在宣德年间拿着去朝见皇帝时用的,日后你应当用它!”回忆往日的这些事,好象昨天刚发生的,真叫人禁不住要大哭一场。
轩的东边以前曾做过厨房,人们到厨房去,必然从轩前经过,我关着窗门住在里边,时间长了,能根据人们走路的脚步声辨别是谁。项脊轩共遭过四次火灾,竟然没有焚毁,大概是有神灵保护的缘故吧。……
我已经作了上面这篇志,又过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常到轩中,向我问到一些古往的事,有时靠着桌子学写字。妻子回娘家去省亲,(回来后)转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家里有阁子,那么什么叫阁子呢?”从那以后又过了六年,我的妻子去世,项脊轩逐渐破败,也不修理。此后又过了两年,我卧病在床,在闲暇无聊的时候,才派人又修理了南阁子,那形式和以前稍有不同。然而此后我长期羁留在外,不常回家到轩中居住。
院中有一棵枇杷树,是我妻子去世的那一年亲手栽种的,今天已经是干直叶茂,象把打开的巨伞一样了。

收起