translate interpret construe的区别

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/03 10:23:12
translate interpret construe的区别
xKoFǿ%T&=pOCK zE&r,[ۊ(Z[Ԧc:+tv"PUIs( @>fg~̌eȚFfa#c` %uʹ,%k]R|6=kLMxr*33})K2Z$|g#[ }a ,O"WpwPJKZ[O7orѴb"SQH6 <5eU@Tr{<}2ՄuݥcqMVM%X{ h ֧_xʂg6 WԌ-]eL_ZV5ґ[ocUeIMm^U̴CI-dvhmޠŊz RU9izcҼ\a768}\*5ػLGPץmth?9N2#qzEv^FnVO߉|aE3o<&Qb*.ӝJMrPjr; Wl^1 [#G{t (S}3?bY䯆]/x=9 ok&ұ?DTF &T<^,̌mSvvfӟvj|GBGw%Iz>sk"4?ޫ|p3]!rL~]bҢ?jCiQ dZ;ˎQA\E {$&}p1u !

translate interpret construe的区别
translate interpret construe的区别

translate interpret construe的区别
translate
及物动词 vt.
1.翻译,转译[(+from/into)]
2.(用另外的词语)解释,说明,表达[(+into)]
I translate his silence as a refusal.
我把他的沉默解释为拒绝.
3.使转化,使转变[(+into)]
4.转移,调动[(+to)]
5.自动转发(电报)
不及物动词 vi.
1.翻译;被翻译
Many foreign expressions do not translate well into English.
许多外国用语不容易译成英语.
2.从事翻译工作
3.(用另外的词语)解释,说明,表达
4.转化,转变
interpret
及物动词 vt.
1.说明,诠释
2.理解[(+as)]
3.口译,翻译
4.(根据自己的诠释)演奏,演
Not everybody agreed with the way she interpreted the violin concerts,but it was still a technically perfect performance.
并非每人都同意她对那首小提琴协奏曲的诠释,但是她的演奏在技巧上仍是无懈可击.
不及物动词 vi.
2.作口译,当翻译
Would you like me to interpret for you?
我给你当翻译好吗?
construe
及物动词 vt.
1.解释;理解为[(+as)][O][OZ]
Her silence was construed as agreement.
她的沉默被看作是同意.
2.推断
3.分析(句子)
4.习惯上连用[(+with)]
5.翻译(尤指口译)
不及物动词 vi.
1.作文法性的分析
2.(句子)可作文法性分析
This sentence does not construe.
这个句子文法上无法分析.
3.【废】作推断

楼上有了哈!

translate
及物动词 vt.
1.翻译,转译[(+from/into)]
2.(用另外的词语)解释,说明,表达[(+into)]
I translate his silence as a refusal.
我把他的沉默解释为拒绝。
3.使转化,使转变[(+into)]
4.转移,调动[(+to)]
5.自动转发(电报)

全部展开

translate
及物动词 vt.
1.翻译,转译[(+from/into)]
2.(用另外的词语)解释,说明,表达[(+into)]
I translate his silence as a refusal.
我把他的沉默解释为拒绝。
3.使转化,使转变[(+into)]
4.转移,调动[(+to)]
5.自动转发(电报)
不及物动词 vi.
1.翻译;被翻译
Many foreign expressions do not translate well into English.
许多外国用语不容易译成英语。
2.从事翻译工作
3.(用另外的词语)解释,说明,表达
4.转化,转变
interpret
及物动词 vt.
1.解释,说明,诠释
2.理解[(+as)]
3.口译,翻译
4.(根据自己的诠释)演奏,演
Not everybody agreed with the way she interpreted the violin concerts, but it was still a technically perfect performance.
并非每人都同意她对那首小提琴协奏曲的诠释,但是她的演奏在技巧上仍是无懈可击。
不及物动词 vi.
1.作解释
2.作口译,当翻译
Would you like me to interpret for you?
我给你当翻译好吗?
construe
及物动词 vt.
1.解释;理解为[(+as)][O][OZ]
Her silence was construed as agreement.
她的沉默被看作是同意。
2.推断
3.分析(句子)
4.习惯上连用[(+with)]
5.翻译(尤指口译)
不及物动词 vi.
1.作文法性的分析
2.(句子)可作文法性分析
This sentence does not construe.
这个句子文法上无法分析。
3.【废】作推断

收起