曾经沧海难为水,除去巫山不是云.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 09:23:36
曾经沧海难为水,除去巫山不是云.
xTYnHp.`.f-HQQ"Dɑm. (qWwWkdbW׫^Uwb~AovFڟmo?Z›Sc5%{FP?ТRAY#yټdJ b$A%Wz]oݿWIdwr"k9|Eu: jľǒuSVÐxL ~?ꏜgH:/yDsϽ!'.YGh@;AX1  VM5-nʮ,c`/4Ra<@IS#rft(i~qW6 IkX&`!ih~-4- 'LZ;\FMmϢNd+^%5À^ f.R+AW{"__#gb rRn'E--EF0(&kX ,Ц]yi1iF$VR{L56]􏷑r;3@: ^R`B@?FŲ8Mn ci_} }t >#87UԼQoԻE;.h$ C >ֱrߟLmoݙH

曾经沧海难为水,除去巫山不是云.
曾经沧海难为水,除去巫山不是云.

曾经沧海难为水,除去巫山不是云.
此句出自于元稹《离思五首》中的第四首,全诗为:
曾经沧海难为水,除却巫山不是云.
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.
此为诗人悼念亡妻韦丛(字蕙丛)之作.其原意为:“见过沧海的壮观后,其他的就难以称为水了;见过巫山云的奇幻后,其他的就觉得不算是云了.”是指再没有其他的女人和感情可以和原妻相比,表明诗人情感坚定不变.表达了对妻子的忠贞与怀念之情.
诗的首二句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是从《孟子·尽心》篇“观于海者难为水,游于圣人之门者难为言”变化而来的.
两处用比相近,但《孟子》是明喻,以“观于海”比喻“游于圣人之门”,喻意显明;而这两句则是暗喻,喻意并不明显,是意隐喻夫妻之间的感情有如沧海之水和巫山之云,其深广和美好是世间无与伦比的.“难为水”、“不是云”,情语也,这固然是元稹对妻子的偏爱之词,但象他们那样的夫妻感情,也确乎是很少有的.元稹在《遣悲怀》诗中有生动描写.元稹的这首绝句,不但取譬极高,抒情强烈,而且用笔极妙.就全诗情调而言,言情而不庸俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不低沉,创造了唐人悼亡绝句中的绝胜境界.