文言文 楚人患狐 译文出自 刘基《郁离子》谢拉 超急得 过几天就开学啦

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 06:39:51
文言文 楚人患狐 译文出自 刘基《郁离子》谢拉 超急得 过几天就开学啦
xSYr@ P|)Wr A,6[ V1VZ_B Rq~J%z{ݯ'zs-Ii~s]V!‹"bt99yOmUKv4+j/JExZw>!C+k4Pe@tus?-)ϙQ6rXx{Ef)~yDG?̊V

文言文 楚人患狐 译文出自 刘基《郁离子》谢拉 超急得 过几天就开学啦
文言文 楚人患狐 译文
出自 刘基《郁离子》谢拉 超急得 过几天就开学啦

文言文 楚人患狐 译文出自 刘基《郁离子》谢拉 超急得 过几天就开学啦
译文
有个楚国人因狐狸而伤脑筋,用很多种方法捕捉它,没有抓到.有的人就教他道:“老虎,是山中野兽之雄.
天下的野兽见到它,都吓得失魂落魄的,趴那(唯唯诺诺)听命的.”(他)就让做了只老虎的偶,拿虎皮蒙上,放到窗户下面.(一只)狐狸进入,遇见了,(吓得)惊叫并跌倒了.一天,猪在他的田里发躁(践踏),(他)就设下虎偶,又让儿子拿着戈靠着站在大路上.(他在)田里呼呵,猪逃往草丛之中,遇见虎偶便返回跑上大路,抓住了猪.那楚国人大喜,认为虎偶是可以用来让天下所有野兽臣服的.于是野外有只如马,(也)背着虎偶前去.有的人制止他道:“这是驳啊,真的老虎尚且不能抵挡,前去要输(吃亏)的.”不听.驳象原来一样如雷般嗥叫,抓住他就咬,他的颅骨被咬裂而死.