英语翻译1、But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.2、Neither its cause nor its cure was understood.3、So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.4、The first su
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 19:31:09
英语翻译1、But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.2、Neither its cause nor its cure was understood.3、So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.4、The first su
英语翻译
1、But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.
2、Neither its cause nor its cure was understood.
3、So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.
4、The first suggested that cholera multiplied in the air.
5、So when another outbreak hit London in1854,hewas ready to begin his enquiry.
来自高二英语必修五课文U1的“JOHN SNOW DEFEATS 'KING CHOLERA'”
英语翻译1、But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.2、Neither its cause nor its cure was understood.3、So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.4、The first su
1.但是当他想要帮助那些受到霍乱威胁的普通人的时候,他突发灵感.
2.不论其病因还是治疗方法都已经被理解/知晓.
3.每次霍乱爆发都会有成千上万惊恐的人们死亡.
4.第一项……(数据之类的东西)显示霍乱病菌会在空气中成倍繁殖.
5.所以,当1854年霍乱再次在伦敦爆发时,他已经准备好了展开调查的工作.
1、但自从他开始想到要去帮助普通人摆除霍乱,他就灵感突现,变得奋发了。
2、疾病的起因以及疗法都不为人所知。
3、每次爆发霍乱时就有大批惊慌的老百姓病死.
4、第一种看法是霍乱病毒在空气中繁殖。
5、在另一次1854年在伦敦大爆发之后,他开始着手准备他的寻查。...
全部展开
1、但自从他开始想到要去帮助普通人摆除霍乱,他就灵感突现,变得奋发了。
2、疾病的起因以及疗法都不为人所知。
3、每次爆发霍乱时就有大批惊慌的老百姓病死.
4、第一种看法是霍乱病毒在空气中繁殖。
5、在另一次1854年在伦敦大爆发之后,他开始着手准备他的寻查。
收起
1、一旦他想到要帮助身患霍乱的平民百姓就充满激情。
2、既不了解致病原因也不知道它的治疗方法。
3、这场(传染病的)爆发导致每时每刻都有成千上万惊恐的人们死去。
4、第一种说法是霍乱通过空气传染。
5、因此当1854年(霍乱)在伦敦爆发,他已经做好了问询的准备。...
全部展开
1、一旦他想到要帮助身患霍乱的平民百姓就充满激情。
2、既不了解致病原因也不知道它的治疗方法。
3、这场(传染病的)爆发导致每时每刻都有成千上万惊恐的人们死去。
4、第一种说法是霍乱通过空气传染。
5、因此当1854年(霍乱)在伦敦爆发,他已经做好了问询的准备。
收起