广告句,完善下列句子,使读起来更顺口挑战 创意正是有人想能不能有不需要语言驾驭的马车才有了今天飞驰的汽车正是有人想能不能有不需要点燃的火才有了今天的万家灯光先行一步的挑战
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 17:14:57
![广告句,完善下列句子,使读起来更顺口挑战 创意正是有人想能不能有不需要语言驾驭的马车才有了今天飞驰的汽车正是有人想能不能有不需要点燃的火才有了今天的万家灯光先行一步的挑战](/uploads/image/z/12565930-58-0.jpg?t=%E5%B9%BF%E5%91%8A%E5%8F%A5%2C%E5%AE%8C%E5%96%84%E4%B8%8B%E5%88%97%E5%8F%A5%E5%AD%90%2C%E4%BD%BF%E8%AF%BB%E8%B5%B7%E6%9D%A5%E6%9B%B4%E9%A1%BA%E5%8F%A3%E6%8C%91%E6%88%98+%E5%88%9B%E6%84%8F%E6%AD%A3%E6%98%AF%E6%9C%89%E4%BA%BA%E6%83%B3%E8%83%BD%E4%B8%8D%E8%83%BD%E6%9C%89%E4%B8%8D%E9%9C%80%E8%A6%81%E8%AF%AD%E8%A8%80%E9%A9%BE%E9%A9%AD%E7%9A%84%E9%A9%AC%E8%BD%A6%E6%89%8D%E6%9C%89%E4%BA%86%E4%BB%8A%E5%A4%A9%E9%A3%9E%E9%A9%B0%E7%9A%84%E6%B1%BD%E8%BD%A6%E6%AD%A3%E6%98%AF%E6%9C%89%E4%BA%BA%E6%83%B3%E8%83%BD%E4%B8%8D%E8%83%BD%E6%9C%89%E4%B8%8D%E9%9C%80%E8%A6%81%E7%82%B9%E7%87%83%E7%9A%84%E7%81%AB%E6%89%8D%E6%9C%89%E4%BA%86%E4%BB%8A%E5%A4%A9%E7%9A%84%E4%B8%87%E5%AE%B6%E7%81%AF%E5%85%89%E5%85%88%E8%A1%8C%E4%B8%80%E6%AD%A5%E7%9A%84%E6%8C%91%E6%88%98)
xR[n@J G%]@
!; VkJHfcD*o,>knZ(^, ku^1/$y#u\:95{}cBtPEw\OIak|YW2l\.isj
O̯.ݦXvsWX+4,@
Ljw%@^D*Am3w'XToeCQ}_LR P87,OxЃx~EgiAg:r 15.ATLln;E{Ҟ$lGv&uPHqv-ʫ4UPjcl)
8< RR|q!v}M_O H}R?[b f
n+~{⣒at%Z*YB@Ĭ0ZaJN$4)&RH\5H*BrG[E>_@
广告句,完善下列句子,使读起来更顺口挑战 创意正是有人想能不能有不需要语言驾驭的马车才有了今天飞驰的汽车正是有人想能不能有不需要点燃的火才有了今天的万家灯光先行一步的挑战
广告句,完善下列句子,使读起来更顺口
挑战 创意
正是有人想能不能有不需要语言驾驭的马车
才有了今天飞驰的汽车
正是有人想能不能有不需要点燃的火
才有了今天的万家灯光
先行一步的挑战与创意
是一首韩国的诗,字面翻译就是这样.能不能用比较好的,做成像广告语的那种.用在网页首页上.二楼的翻的有点意思了,
做的好的话再追加100分!
广告句,完善下列句子,使读起来更顺口挑战 创意正是有人想能不能有不需要语言驾驭的马车才有了今天飞驰的汽车正是有人想能不能有不需要点燃的火才有了今天的万家灯光先行一步的挑战
大胆的想象缔造了今天的世界
关于马车无言驾驭的猜想实现了汽车的飞驰
放弃火种依然可以明亮的梦幻带来了灯火辉煌的现代之夜
思想永无边际
创意改变明天
广告句,完善下列句子,使读起来更顺口挑战 创意正是有人想能不能有不需要语言驾驭的马车才有了今天飞驰的汽车正是有人想能不能有不需要点燃的火才有了今天的万家灯光先行一步的挑战
英文名Ethan Sun读起来顺口吗
英语翻译不要太常见的单词.最好读起来顺口.
求简短的英文名,读起来顺口我是男的
英语翻译不能直译,要读起来顺口才行!
[ ]创造【用发字组词填在括号内,注意要读起来顺口】
{ }群众【用发字组词填在括号内,注意要读起来顺口】
想取一个以Max开头的英文名字.就好象.Maxine..一样...但是.- -.还想找个念起来更简单更顺口的.
为信用卡设计一句广告词急!越短越好,使其更具广告效应!
更臻完善是什么意思?
求意义深重、耐人寻味、读起来很顺口的句子什么主题都行,越多越好诗歌也行例如:萧亚轩的《一个人的精彩》……歌词好就行越多越好
英语翻译作为课堂用语,好象你们的句子都不太简略.能不能简洁些,更顺口些.
英语翻译最后部分翻译的不顺口啊要英语,但后半部分读起来不顺口啊
比喻,句子!快大雪下起来了.(比喻,使句子更生动)
把下列句子改为比喻句:1.天上的云很白.2.大雪纷纷扬扬地下了起来.
”the intention of writing this letter to you is that I want to inform something to you.“感觉这个句子读起来乖乖的,谁能帮我完善一些这个句子?读起来怪怪的不是乖乖的
取 英文名有限制吗?帮我取个英文名~帮我取个英文名 要读起来顺口的 英文后面要带个 【滨】 字..比如 【 ABCD - 滨 】 要顺口点的都不怎么顺口.取个顺口点的
扩句,使句子更具体、生动.花开了.