朝三暮四的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 19:53:00
朝三暮四的译文
xWrF~Lw<鳴ɴ/ cĿ86Ԁ3GIvWB+ A$txbiu}yV8l׽ZBߋ/y˛wowW:὜p2^ʭ4-Kbpkf9.y[9(Q4ɽ|*P_ń=9@;UByyIZ0n-*ZMmجiٿ#EiA.d2Qp yOc6/WKE.=tb:!,o!"x׶oKH/^{h AAO= aǂDR聜ӥOGǥ|UO!<@m{'k51o"-iUKoNfV(dfkrW^V-^p oYyk#dploMY+rqCt]bx'Cb[6wd0%;&҄dh!B/OQO~f.^ 孵Ū!*ɏ%LwʦbnB[eA.H5䂼G(}Vo/lW-?3yv#C'mٿSWc$u@ D&[#?4`/P[TNtjxX9BSxL΋#3%Q[9n@ v_cG]pL^LyFg@%=a@SbyoxdWX^)I;qoq~캞/}tAn0QY]T׿ԥ~I4D׫ЮIGuT9 ++eNMK&u'CM7&D+6bgQφ*?^-#n39Z1{V_R*!ɓ_y xB'3$%B. z5 5x +SB0n0N4 ^4b8[XLA*4Óx6 &(_e[ȼ Q-xU97qNAn}&ã(DY^E W,=lPeQe69Zyڧz컈&#[Hd$\}RƾJi"TP7 =C)uO%d㓙n_̕A?1Rb;#eS^Wp8ge\rR\Y~s.qϽD!yIm~uRa=5ӉY`8u؈)x N'ȔWnA.-A? ~By+Cy|t^Q3UmE-W'|U fdXf$hvSˡ:.r+GD͹8PNE*^S[e_ }vp +}je)n]byE[Դbɪ/..\QJׯCQҪ{Ch;MB1˖fRbiޢ4ti,''kEaȧ |Th\3a8{Ù;`Tdf4N.ۻܺsY>Awѱ2CQX@_+PF\Q0?WpN [EHvCx} q(bAM[ _i&] H=gE'VDKss9;lRD1Mߙ>[@xo'\_PWDaDU+ClIܶh[w27cSOIn]+Q3PmW ٩#:eQ.B JtE|DMRwğ

朝三暮四的译文
朝三暮四的译文

朝三暮四的译文
朝三暮四
宋有狙公者,爱狙,养之成群.能解狙之意,狙亦 得公之心.损其家口,充狙之欲.俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于已也,先诳之曰:“与若茅,朝四而暮三,足乎?”从狙皆伏而喜.
注释
狙——音居,猕猴,一种猴子的名称.
损——损失,减少的意思.
家口——本意是人口,这里是家里的粮食的意思.
充——充实,这里是满足的意思.
俄——俄顷,不久的意思,表示时间短暂.
匮——音溃,缺乏,不够的意思.
驯——音寻,驯服,顺从的意思.
诳——音狂,欺骗,瞒哄的意思.
若——文言人称代词,就是“你”、“你们”的意思.
茅——音叙,橡实,一种粮食.
评点
这个故事原来的意义,是揭露狙公于弄的骗术,告诫人们要注重实际,防止被花言巧语所蒙骗.但是后来,这个故事的意义有了些变化,被引申为反复无常,用来谴责那种说话、办事经常变卦、不负责任的人.

宋朝有个叫狙公的人,喜欢猴子,成群的养它们(猴子).(他)能理解猴子的意思,猴子也知道他的意思.(狙公)减少家里的口粮来满足猴子的食欲.不久(粮食)不够了,打算限制猴子的食量,担心猴子们将不驯服与自己先骗它们说:"给你们橡果,早上四颗晚上三颗,满足吗?"猴子们都高兴地拜倒在地上....

全部展开

宋朝有个叫狙公的人,喜欢猴子,成群的养它们(猴子).(他)能理解猴子的意思,猴子也知道他的意思.(狙公)减少家里的口粮来满足猴子的食欲.不久(粮食)不够了,打算限制猴子的食量,担心猴子们将不驯服与自己先骗它们说:"给你们橡果,早上四颗晚上三颗,满足吗?"猴子们都高兴地拜倒在地上.

收起

朝三暮四
宋有狙公者,爱狙,养之成群。能解狙之意,狙亦 得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于已也,先诳之曰:“与若茅,朝四而暮三,足乎?”从狙皆伏而喜。
注释
狙——音居,猕猴,一种猴子的名称。
损——损失,减少的意思。
家口——本意是人口,这里是家里的粮食的意思。
充——充实,这里是满足的意思。
俄...

全部展开

朝三暮四
宋有狙公者,爱狙,养之成群。能解狙之意,狙亦 得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于已也,先诳之曰:“与若茅,朝四而暮三,足乎?”从狙皆伏而喜。
注释
狙——音居,猕猴,一种猴子的名称。
损——损失,减少的意思。
家口——本意是人口,这里是家里的粮食的意思。
充——充实,这里是满足的意思。
俄——俄顷,不久的意思,表示时间短暂。
匮——音溃,缺乏,不够的意思。
驯——音寻,驯服,顺从的意思。
诳——音狂,欺骗,瞒哄的意思。
若——文言人称代词,就是“你”、“你们”的意思。
茅——音叙,橡实,一种粮食。
评点
这个故事原来的意义,是揭露狙公于弄的骗术,告诫人们要注重实际,防止被花言巧语所蒙骗。但是后来,这个故事的意义有了些变化,被引申为反复无常,用来谴责那种说话、办事经常变卦、不负责任的人。
朝三暮四
这个故事源于《庄子*齐物论》。
有一年碰上粮食欠收,养猴子的人对猴子说:“现在粮食不够了,必须节约点吃。每天早晨吃三颗橡子,晚上吃四颗,怎么样?”这群猴子听了非常生气,吵吵嚷嚷说:“太少了!怎么早晨吃的还没晚上多?”养猴子的人连忙说:“那么每天早晨吃三颗,晚上吃四颗,怎么样?”这群猴子听了都高兴起来,觉得早晨吃的比晚上多了,自己已经胜利了。
其实橡子的总数没有变,只是分配方式有所变化,猴子们就转怒为喜。那些追求名和实的理论家,总是试图区分事物的不***质,而不知道事物本身就有同一性。最后不免象猴子一样,被朝三暮四和朝四暮三所蒙蔽。
朝三暮四的原意是指实质不变,用改换名目的方法使人上当。宋《二程全书·遗书·十八·伊川先生语》:“若曰圣人不使人知,岂圣人之心是后世朝三暮四之术也?”遗憾的是,后来应用这个成语的人,并不十分清除朝三暮四的出处,把它和“朝秦暮楚”混淆了。而后者指的是战国时期,秦、楚两大强国对立,有些弱小国家一会儿倒向秦国,一会儿倒向楚国。就象十年前美苏争霸时期,有些非洲国家时而倒向美国,时而倒向苏联。朝三暮四本来与此无关,但以讹传讹,天长日久,大家业就习惯把“朝三暮四”理解为没有原则,反复无常了。
悲心更微

收起