英语翻译谁可以帮我翻译一下《万物可以为师》 选自《说林上》《正午牡丹》 选自《梦溪笔谈》
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/03 22:40:40
![英语翻译谁可以帮我翻译一下《万物可以为师》 选自《说林上》《正午牡丹》 选自《梦溪笔谈》](/uploads/image/z/12693592-64-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%B0%81%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E5%B8%AE%E6%88%91%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E4%B8%8B%E3%80%8A%E4%B8%87%E7%89%A9%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E4%B8%BA%E5%B8%88%E3%80%8B+%E9%80%89%E8%87%AA%E3%80%8A%E8%AF%B4%E6%9E%97%E4%B8%8A%E3%80%8B%E3%80%8A%E6%AD%A3%E5%8D%88%E7%89%A1%E4%B8%B9%E3%80%8B+%E9%80%89%E8%87%AA%E3%80%8A%E6%A2%A6%E6%BA%AA%E7%AC%94%E8%B0%88%E3%80%8B)
xTYr@JS} )Wr#6#cclbLό|hoHT=)ur+.lrɝ4m^O%^eWdT/ W+_"U;Ls{I1G:CĴujB;6kqG <0IOR !]#>tsQ!N ?j0ؽ5lUAaw+mF B˺Ѧ3WE-̓gu@,mme^(mGQ\xsڹR3ҢE~%>*`ߝ([؞?RCC.NQ+W@0h1
/>Bj(J
@]=;$, uBT.+J-H0"X)>I2QhӐ@YZ
kB.
&h-kX/&k&|e+`B'L
rJ-EZGsKqjIZp^Ŧ]%A!#8,BsJ&*&Dݛ,Do qs*g<X7I
}EnB{m^&5%*HuUlOj`ﱻ&: [$ft3
X9 &Kܟ.0OF3(A5%p,5]]76 gjɛ1IPQ-QH/=0i7Ce)C v|aV.:vomҶh
A-mj \йP*ᯓo?d
英语翻译谁可以帮我翻译一下《万物可以为师》 选自《说林上》《正午牡丹》 选自《梦溪笔谈》
英语翻译
谁可以帮我翻译一下《万物可以为师》 选自《说林上》《正午牡丹》 选自《梦溪笔谈》
英语翻译谁可以帮我翻译一下《万物可以为师》 选自《说林上》《正午牡丹》 选自《梦溪笔谈》
原文:管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往而冬反,迷惑失道.管仲曰:“老马之智可用也.”乃放老马而随之,遂得道.行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水.”乃掘地,遂得水. 以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马与蚁;今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?
翻译:管仲、隰朋跟从齐桓公北伐孤竹,春往冬返,由于没有熟悉地理的向导带路,在回家的路上迷失道路,管仲说:“老马的智慧可以利用啊.”于是就放了老马走在军前,任由它随便走,部队跟着它走,竟然找到了回归的路.在山中行军,没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面,离蚁窝的土壤有一寸远深一仞之处就有水.”就发掘蚁穴,找到了水源. 凭借管仲和隰朋的圣明,到他们所不了解的事,也不把向老马和蚂蚁求教学习看作是羞耻的事,现在的人却不承认自己愚昧、不知道学习和吸取圣人的智慧,不太过分了吗?