英语翻译宋,范仲淹,少与友人在长白山僧舍修学.如此者三年,后一登进士,为兵部尚书,谥文正公.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 15:54:09
英语翻译宋,范仲淹,少与友人在长白山僧舍修学.如此者三年,后一登进士,为兵部尚书,谥文正公.
x͓n@_zD]Zu."nڝ6lrQ\mbn ,d̰zN&;wϓDe!f>Ob1`Z!x!E "p'f-,^QFRA[u c8п"4:wh8"b>d-}(^gߟ>]\?^//FUitOSpǡa؄iy.]R9t-EMX5O s֜A#;#J6sƾSfrt1۟ Aal)#k\!; ygȥ;"fr̙坋G=k[E֏%2h ">ڠGBRץޘHDD$Jr j^TВ,=TXw(g]CKy Sox^JE=4^ۙQΈfAn`^]8kCDzB:tNR'25ޫWg9y~Or

英语翻译宋,范仲淹,少与友人在长白山僧舍修学.如此者三年,后一登进士,为兵部尚书,谥文正公.
英语翻译
宋,范仲淹,少与友人在长白山僧舍修学.如此者三年,后一登进士,为兵部尚书,谥文正公.

英语翻译宋,范仲淹,少与友人在长白山僧舍修学.如此者三年,后一登进士,为兵部尚书,谥文正公.
宋,范仲淹,少与友人在长白山僧舍修学,惟煮粟米二升作粥,一器盛之,经宿①遂凝,刀割为四块.早晚取二块,断荠菜②十数茎于盂③,暖而啖④之.如此者三年,后登进士,为兵部尚书,谥文正公.
〔注:①宿:xiǔ,宵,夜.②莽(jì)菜,一种野菜.③盂,yú,一种圆口器皿.④啖,dàn,吃,〕
译文:宋朝的范仲淹,年少时与朋友一起在长白山的一座寺庙中学习,只煮二升粟米成粥,用器皿盛装,过了一夜就凝结成块,用刀分割成四块.早晚各取两块来吃,切十几根荠菜装在碗内,加热以后吃掉.这样过了三年,后来中了进士,被任命为兵部尚书,死后朝廷赐予他"文正"的谥号.