德语,看一下有语法错误么?最好润色一下,---Guten Tag,Silke Kannt.---Guten Tag,Frau Kannt.Mein Name ist Laura Holzmann.Ich rufe wegen Ihrer Wohnungsanzeige in der Neuen Presse Sie an.Ist die Wohnung noch frei?----Ja,Sie haben Glück.Sie

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 16:37:18
德语,看一下有语法错误么?最好润色一下,---Guten Tag,Silke Kannt.---Guten Tag,Frau Kannt.Mein Name ist Laura Holzmann.Ich rufe wegen Ihrer Wohnungsanzeige in der Neuen Presse Sie an.Ist die Wohnung noch frei?----Ja,Sie haben Glück.Sie
xY[s+ OcC^eKbo[jK3= 7Cؘ-{'Hz/;ݺ[aTpyF}.9sGFU_UKQJ2Fm㕒Zۍ_5B(<6ʳֈzNH^h}Z`v/xArvw.VSrLY=B~+xـ{Eagqc|=, rF l/塟>N~qh.05mդ8.ϚE~ޣRg>7s |Nh hFt)޶r(u<`Y\۠g|S+# Hԣ66iD4&B xBrhX) E Om%r%0r?BZLG"0ޥΒw(&]k Z9"x;?\=l t`"ǁb°?Wh' )zW$] ?NaN6@ oI;Ng< aDJ噳Ox_Ǜ6ƿAY<0m.M'gdaD$.KV}Ɯb!旮VxƍJI2ZtWDNf&X%ծ+҂L5  ZOdzhʭ!v9qWM҅.ll*e&nVwS-vi5YlL~HoNI_*)A`dGuUieE{X>KPŞ'w_>woF%/n;63_&rYL"$ f:>P5j:xvh{|V9|MHԺԗX7ܞȌ!s10*jc H|eo_%~D&Qce} I5vo,-EeUEӼV5 ΢Z&9#JQWv;3[,ؼP}wUJKmh/pKm )C#GbϿ"$

德语,看一下有语法错误么?最好润色一下,---Guten Tag,Silke Kannt.---Guten Tag,Frau Kannt.Mein Name ist Laura Holzmann.Ich rufe wegen Ihrer Wohnungsanzeige in der Neuen Presse Sie an.Ist die Wohnung noch frei?----Ja,Sie haben Glück.Sie
德语,看一下有语法错误么?最好润色一下,
---Guten Tag,Silke Kannt.
---Guten Tag,Frau Kannt.Mein Name ist Laura Holzmann.Ich rufe wegen Ihrer Wohnungsanzeige in der Neuen Presse Sie an.Ist die Wohnung noch frei?
----Ja,Sie haben Glück.Sie ist noch frei.
----Gut.Ich will wissen,wie groß die Wohnung ist.
-----110 Quadratmeter.Nicht groß,aber auch nicht so klein,nicht?
-----Ja,einverstanden.Kann ich sie besuchen und die Wohnung herum schauen?
-----Natürlich,ich heiße Sie willkommen.
-----Wann haben Sie frei?
------Mometmal,Montag ,Dienstag,Ach,Mittwochnachmittag von 2 bis 6 habe ich frei.Passt der Termin dir?
----OK.Es geht mir auch.
(Dann besuchte die Frau die Mieterin und schau sich die Wohnung an.Zum Schluss kaufte die Frau die Wohnung.)
-----Komm doch ein,Friedmann,das ist unsere Wohnung.Schau mal.Gefällt sie dir?
-----Ausgezeichnet!Bevor wir in die Wohnung einziehen,müssen wir sir von neuem einrichten.
-----Genau.Wie können wir sie einrichten?Ich möchte hier ins Wohnzimmer ein großes Sofa setzen.
-----Auf dem Sofa müssen ein paar Polster liegen.
-----Gut.Auf den Boden setzen wir hübsche und sanfte Teppich.
-----Vor dem Sofa muss ein Kasten sein.Ich sehe gern auf dem Sofa Bundesliga.
-----An dem Sofa liegen zwei Sessel.Es sieht besser aus.
-----Ich möchte ein größere Küche.Da fühle ich mich besser,wenn ich koche.
-----Kein Problem.In der große Küche hätten wir ein langer Essentisch.Kürzlich ist dieser Tisch verbreitet.
-----Nein.ich bin nicht einverstanden.Ich glaube,ein runder Tisch ist besser.Wenn man am runden Tisch sitzt,hat man zum Essen eine gute Atmosphaere.
-----Runder Tisch ist altmodisch.Außerdem werden auf dem langen Tisch mehr Gedichte liegen.
-----Na gut.Ins Schlafzimmer sollen wir einen Kleiderschrank legen.
-----Ja,ich meine,dass eine Garderobe nötig ist.Dann wenn ich von der Arbeit nach Hause ankomme,kann ich meinen Umzug in die Garderobe hängen.
-----Toll,und wir können auch in der Garderobe die Keidung wechseln.
-----Und sonst?Glaubst du mal,was sonst wir möchten.
-----Ach ja,Klimaanlage.Wir sollen eine Klimaanlage installieren,weil es im Sommer sehr heiß ist.
-----Da fällt mir ein,ein Arbeitszimmer!Ein Arbeitstisch,ein Comperter ,ein Buchregal voller Bücher.Ein Schrank voller Bier und Wein,am besten ein Hocker.Gute Atmosphäre,wie im Paradies.
-----Spitze!Dann machen wir gleich,okay?
-----Okay!Los!

德语,看一下有语法错误么?最好润色一下,---Guten Tag,Silke Kannt.---Guten Tag,Frau Kannt.Mein Name ist Laura Holzmann.Ich rufe wegen Ihrer Wohnungsanzeige in der Neuen Presse Sie an.Ist die Wohnung noch frei?----Ja,Sie haben Glück.Sie
---Guten Tag,Silke Kannt.
---Guten Tag,Frau Kannt.Mein Name ist Laura Holzmann.Ich rufe wegen Ihrer Wohnungsanzeige in der Neuen Presse Sie an.
一般来说,宾语倾向于后置.但这个句子中,宾语Sie完全可以提前到rufe后面,免得头重脚轻;
Ist die Wohnung noch frei?
----Ja,Sie haben Glück.Sie ist noch frei.
----Gut.Ich will wissen,wie groß die Wohnung ist.
ich will wissen这句可太不好了;用moechte吧.
-----110 Quadratmeter.Nicht groß,aber auch nicht so klein,nicht?
-----Ja,einverstanden.Kann ich sie (换大写Sie) besuchen und die Wohnung herum schauen?
-----Natürlich,ich heiße Sie willkommen.(这里说这句么……)
-----Wann haben Sie frei?
------Mometmal(momentmal?),Montag ,Dienstag,Ach,Mittwochnachmittag von 2 bis 6 habe ich frei.Passt der Termin dir(怎么又用非尊称了)?
----OK.Es geht mir auch.
(Dann besuchte die Frau die Mieterin und schau sich die Wohnung an.Zum Schluss kaufte die Frau die Wohnung.)
-----Komm doch ein,Friedmann,das ist unsere Wohnung.Schau mal.Gefällt sie dir?
-----Ausgezeichnet!Bevor wir in die Wohnung einziehen,müssen wir sir (sie?)von neuem einrichten.
-----Genau.Wie können wir sie einrichten?Ich möchte hier ins Wohnzimmer ein großes Sofa setzen.
-----Auf dem Sofa müssen ein paar Polster liegen.
-----Gut.Auf den Boden setzen wir hübsche und sanfte Teppich(Teppich是阳性的,复数加e).
-----Vor dem Sofa muss ein Kasten (Kasten在字典中确实有电视之意,但此处用Fernseher就可以了吧)sein.Ich sehe gern auf dem Sofa Bundesliga.
-----An dem Sofa liegen zwei Sessel(如果这里仍是在安排,那就用sollten吧).Es sieht besser aus.
-----Ich möchte ein(词尾加e) größere Küche.Da fühle ich mich besser,wenn ich koche.
-----Kein Problem.In der große (词尾加n)Küche hätten wir ein langer (ein与lang的词尾都应该是en,第四格)Essentisch.Kürzlich ist dieser Tisch verbreitet(?).
-----Nein.ich bin nicht einverstanden.Ich glaube,ein runder Tisch ist besser.Wenn man am runden Tisch sitzt,hat man zum Essen eine gute Atmosphaere.
-----Runder Tisch ist altmodisch.Außerdem werden auf dem langen Tisch mehr Gedichte liegen.
-----Na gut.Ins Schlafzimmer sollen wir einen Kleiderschrank legen.
-----Ja,ich meine,dass eine Garderobe nötig ist.Dann(dann和wenn在一起出现,有些怪怪的) wenn ich von der Arbeit nach Hause ankomme(既然是nach Hause,就不要用ankommen了),kann ich meinen Umzug in die Garderobe hängen.
-----Toll,und wir können auch in der Garderobe die Keidung wechseln.
-----Und sonst?Glaubst du mal(?是想说,“你再想想,我们还要什么?那这个表达可不对),was sonst wir möchten(用brauchen会不会好些?).
-----Ach ja,Klimaanlage.Wir sollen (如果是“应该”之意,则此处不应用sollen)eine Klimaanlage installieren,weil es im Sommer sehr heiß ist.
-----Da fällt mir ein,ein Arbeitszimmer!Ein Arbeitstisch,ein Comperter ,ein Buchregal voller Bücher.Ein Schrank voller Bier und Wein,am besten ein Hocker.Gute Atmosphäre,wie im Paradies.
-----Spitze!Dann machen wir gleich,okay?
-----Okay!Los!
大体这样吧,有不当或遗漏,请大家补充吧.

语法的我觉得有以下错误
第一段:第十行要么把frei的f改成大写,要么把habe变成bin
第二段:第七行Teppich是阳性,前面形容词担纲,应该是hübscher und sanfter
润色的话我觉得写得还行,而且这是搬家为主题,这样的情节已经够了,写得很好很仔细...

全部展开

语法的我觉得有以下错误
第一段:第十行要么把frei的f改成大写,要么把habe变成bin
第二段:第七行Teppich是阳性,前面形容词担纲,应该是hübscher und sanfter
润色的话我觉得写得还行,而且这是搬家为主题,这样的情节已经够了,写得很好很仔细

收起

nicht?......doch

德语,看一下有语法错误么?最好润色一下,---Guten Tag,Silke Kannt.---Guten Tag,Frau Kannt.Mein Name ist Laura Holzmann.Ich rufe wegen Ihrer Wohnungsanzeige in der Neuen Presse Sie an.Ist die Wohnung noch frei?----Ja,Sie haben Glück.Sie 看一下有没有语法错误, 请帮我看一下这篇文章有语法错误么 英语翻译麻烦看一下这是德语么?还有讲了些什么,最好能翻译一下. 帮我看一下这篇文章是否有什么语法错误或这可以再润色的It talked about The Jacksons’ special experience.Jackson took his children to go camping in the Yellowstone National Park .They met a strange man called Charlie Forster . 请给我改正一下我写的德语句子,看有没有语法错误,明天交作业了,急等5.Kraftfahrzeug-Antriebsleistungvon einem Akku oder andere Energiespeicher.Die meisten der direkten Verwendungvon Kraftfahrzeugen,das Kraftfahrzeugteil im Mo 英语高手看一下这句话有没有语法错误WE WILL SEE HIM CRUMBLE BEFORE US 请帮我看一下我写的英语作文有语法错误!谢谢! 看一下这句话有没有语法错误?Too much hope makes disillusionment 请帮我看一下我写的英语作文有没有语法错误, 请帮我看一下我写的英语作文有没有语法错误, 请帮我看一下我写的英语作文有没有语法错误, 请帮我看一下我写的英语作文有没有语法错误, 请帮我看一下我写的英语作文有没有语法错误, When dream my dreams,I dream of you.帮忙翻译一下顺便看一下是否有语法错误谢~ 德语【ts】发什么音,谁有详细的德语字母音标,最好配汉语发音说明一下, 请您帮我看一下这句话对吗?there has much more pressure in our life ever before.主要看一下有没有语法错误 帮忙看一下这句英语有没有语法错误I will always just done it.有没有语法错