英语翻译唛头是“shipping mark” 指货物箱上的商品标识。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 22:33:11
英语翻译唛头是“shipping mark” 指货物箱上的商品标识。
xn@_eTB7ZXM*ri@NLIb ) .W讝K=ǙlFɲnvżS^*YQ{1W~GiC]`L#cyzɗ?zlCn|3pttLTJ2Kdח14ڿMA~[@H*

英语翻译唛头是“shipping mark” 指货物箱上的商品标识。
英语翻译
唛头是“shipping mark” 指货物箱上的商品标识。

英语翻译唛头是“shipping mark” 指货物箱上的商品标识。
这么翻译别人也能看懂.
也许这样翻译更符合原意:
Which shipping marks shall be wrote on the box autside.
按照中文直译应该是:How shall we write.但是这不太符合英文的表达习惯 (也可理解为:应该用哪种颜色、形式?)
Which shipping marks 就能明确表达我们要问的是内容.唛头也可以有多项 (常见的有单号和目的港两项),所以很多合同上都用复数.
用被动态能突出问题的核心是唛头.

英语翻译唛头是“shipping mark” 指货物箱上的商品标识。 请问唛头(shipping Mark)上的n/m是啥意思?(外贸)请问唛头(shipping Mark)上的n/m是啥意思? 信用证条款:SHIPPING MARK:M.N.是表示没有唛头吗? Shipping Marks(装船唛头):N/M 唛头…………1、shipping mark 是唛头吧 就分为正唛和侧唛吧?都是客户提供的吗?2、唛头包括那些知识性标志(例如:小心轻放,易碎品)和警告标志(例如:爆炸品)吗? 英语翻译要做唛头的, 提单唛头中的字母(IN DIA.)在提单上的 shipping mark 栏里,经常见到(IN DIA.),我觉得是表示有图形什么的. 英语翻译controlled shipping 唛头:N/M 是no mention 英语翻译Units per shipping outerWeight per shipping outer Width per shipping outerHeight per shipping outerDepth per shipping outerPort of departure 英语翻译我给你报的都是FOBXiamen的价格,不印刷唛头.只在包装袋上贴标签.如果你想在包装上印唛头的话,虽然美观,但价格会比原来我给你报的价格高.所以请确认你是想在袋子上印唛头还是在 Shipping shipping shipping INNER CTN 和 EXPORT CTN 情况是这样:我这里有一份SHIPPING MARK(唛头),表格里有INNER CTN 和 EXPORT CTN这2个空,我的包装:内装是用塑料袋,外装纸箱,再外面就是集装箱了.按表面意思,应该是分别是内箱 INNER CTN 和 EXPORT CTN 情况是这样:我这里有一份SHIPPING MARK(唛头),表格里有INNER CTN 和 EXPORT CTN这2个空,我的包装:内装是用塑料袋,外装纸箱,再外面就是集装箱了.按表面意思,应该是分别是内箱 纸箱的唛头是指纸箱的哪块? 唛头翻译SOWAQUILTSSIZEQUTYNO.QUILTS与QUITS是一样的吗?