一九九、子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切、偲偲、怡怡如也,可谓士矣.朋友切切、偲偲,兄弟怡怡.”求这则论语的评析不是译文要评析

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 18:21:11
一九九、子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切、偲偲、怡怡如也,可谓士矣.朋友切切、偲偲,兄弟怡怡.”求这则论语的评析不是译文要评析
xW[rJ]+hef30a_nl# ⵗ{%5[ v|-UUfo fm<: z,Goަ>T8`yFyTQ%>q:>GnHV'{N{rM:5M/M)-[M[bzM :|ab r-+&4@HuDi-~QN)ݦMb@8xdXfU6}yI3?w."rm"5[ly?lxG-Mn]Jrxٴ;UIVE.Jz4`@c{|X<,zt@8/Q1 (Eތ0 JbQg< lJV)ol M$lvV0 .&q u} `fmlS8Hȡ5aqPwqYQ@Vc+V6}{S08hl^N{ m종>R͉AjwaۉrSN1ڶjf6Ta6YT!rQPf) aqS::bY~Sv-_;aʵWa=U39G- t ōhj;L)[1#.tpySjuSYʻx4i3\0( 1j|rrg5ZU;Xfxi}dՒj.B2 btZR쥍\!Xh[,[ȠI߷tZ! 5`m~X#D܆;BDNNU:)%pS߫Ꜳjt>ԛ-TIqIC<q&s}u `gXiuul s.58x@v dcceօn`Mqf_WFM+vS 7%Rh$Bwa%6)Q%VgEC r.5A_V-7`^BLc2pk(RvbЌ+zK4ckdQ(wDMS ;Nt@IhtBAtǵ- ԉvzY %}r1D;Rmt7||!l.;0$ѩ@p Dy:~J><&`aBąX&]LHS4vJZC2i %k4Jtdx/?Txn$fKK>WsQxvWW&ݩmfiPu̠46FU:TO3ka?Ės]5QTiMM'/xJ%&ODAqkaXEC|b Nt-<|1,CAخW+_o3ŀuxT͂U^cx=VrwlVQ==+9/WE,J]VvjA5|G!3ըqX6$m Ʀ0Qv@oc`uoٴf39zw.V si/>߲*΍jq!ːFbag4|P}AVɳs?Atx7<^_

一九九、子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切、偲偲、怡怡如也,可谓士矣.朋友切切、偲偲,兄弟怡怡.”求这则论语的评析不是译文要评析
一九九、子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切、偲偲、怡怡如也,可谓士矣.朋友切切、偲偲,兄弟怡怡.”求这则论语的评析不是译文要评析

一九九、子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切、偲偲、怡怡如也,可谓士矣.朋友切切、偲偲,兄弟怡怡.”求这则论语的评析不是译文要评析
这一章子路问何为“士”,得到的回答是什么呢?我们在前面看到子贡问何为“士”,得到的回答是如何作一个君子,这一次子路问何为“士”的回答其实也是一样的,说的还是如何作一个君子,只不过这一章偏重于君子相处之道.
  君子之间是如何相处的呢?应该如何相处呢?“子曰:切切偲偲,怡怡如也,可谓士矣.”
  “切切偲偲”是什么样子的呢?就是互相切磋,互相善责.君子之间不是没有是非,也不是不讲是非.人和人之间肯定是要有区别的,生活环境和经历的不同,对一件事情的看法是一定会有所不同的,不同是正常的,同是不正常的.既然有观点上的不同,那么必然会产生矛盾和冲突,那也是正常的现象.有了矛盾怎么办?有了不同的观点有怎么办呢?该咋办就咋办呗.君子之间绝对不会强求同一,更是不能昧着良心说瞎话.明明看到对方错了,也不指出,反而在一边说风凉话,看热闹的肯定不止君子.所以君子之间也是要争论的,可能争论起来更激烈.比如对学术上的争论,我们经常会看到许多大师在学术上争论,那真的是寸土必争,毫不相让.这就是“切切偲偲”.
  君子有不同,所以必然是要争论的,必然是要辩论的.但是这种辩论,这种争论必须是要限定在观点上,限定在学术上.反对的永远是观点,而不是人.如果超过了这个限度,那么就不是君子了.如果将学术的、观点的争论,演化成了人身攻击,那么就不是什么“切切偲偲”的问题了.那就是人品的问题了,不仅仅是不够什么“君子”,不够什么“士”的标准了,斗宵之徒也未必就如此.这样的事情我们看的也够多了,一些人吵起架来是没有什么原则的,最后都变成什么样子?有些可爱的人士,有些“大师”们在争论以后有事什么样子?最后的结果也许和市井泼妇没有什么区别了,或许还不如.连脐下三寸的勾当都扯出来了,那都是什么东西啊.
  君子有不同,君子有所争,君子可以直刺对方的错误.但是争论以后呢?君子之间不会因为争论以后就怎么样,也不会因此就伤害了互相的感情.争论归争论,朋友归朋友.都是对事而不是对人,那么就不会互相伤害,那么仍然会像兄弟一样和睦的.那就是“怡怡如也”,就是“像兄弟一样和睦相处”.现在好像真的兄弟也未必和睦啊,为了房子为了遗产大打出手,对簿公堂的还少吗?见的多了,也就不奇怪了.但是兄弟真的应该这样吗?朋友应该这样吗?
  这一段讲的是什么?还是前面说过的那个“君子和而不同”.君子之间没有争论,是不正常的.做朋友也是如此,总是在夸奖你的真的是你的朋友吗?对你所有的意见都赞同的是什么人?其实我们都知道,那样的人或者是要有所求,或者是要看你的热闹.看你都在悬崖边上了,还给你打气加油,鼓励你“跳啊,跳过去就会融化在蓝天里……”呵呵,这样的朋友还是少些的好,否则死得会很惨.真正的朋友必然是会实话实说的,即便说的东西你都不爱听,但是也要说的,这才是真朋友,才是真君子.可是我们有几个人愿意听实话呢?有几个人会说实话呢?实话又有几个人能接受呢?许多时候面子比里子重要的多啊!
  想要“和而不同”也真的是不容易的,但是为什么不容易呢?还需要我们自己想.当别人“切切偲偲”的时候,我们是不是会接受呢?当别人有了问题之后,我们是不是会“切切偲偲”呢?“切切偲偲”以后还会不会“怡怡如”呢?这也是一个考试,连这个都达不到的话,还是不要妄称什么“君子”.

一九九、子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切、偲偲、怡怡如也,可谓士矣.朋友切切、偲偲,兄弟怡怡.”求这则论语的评析不是译文要评析 英语翻译子贡问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“行己有耻,使于四方,不辱使命,可谓士矣.”曰:“敢问其次?”曰:“宗族称孝焉,乡党称弟焉.”曰:“敢问其次?”曰:“言必信,行必果, 13.28 子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切思思,怡怡如也,可谓士矣.朋友切切思思,兄弟怡怡.”13.29?子曰:“善人教民七年,亦可以即戎矣.”13.30?子曰:“以不教民战,是谓弃之.”14. 秦之遇将军,可谓深矣 秦之遇将军可谓毒矣 英语翻译孟子谓宋句践曰:“子好游乎?吾语子游.人知之,亦嚣嚣;人不知,亦嚣嚣.”曰:“何如斯可以嚣嚣矣?”曰:“尊德乐义,则可以嚣嚣矣.故士穷不失义,达不离道.穷不失义,故士得己焉 可谓信之至矣的至的意思 “宁止野亭以候期,可谓信之至矣. 逝者已矣 生者如斯是什么意思? 人生如此,浮生如斯,情生情死,乃情之至. 英语翻译离娄下·第三章 孟子告齐宣王曰:「君之视臣如手足,则臣视君如腹心;君之视臣如犬马,则臣视君如国人;君之视臣如土芥,则臣视君如寇雠.」王曰:「礼为旧君有腹,何如斯可为服 翻译 秦之遇将军翻译 秦之遇将军,可谓深矣 孔子布衣,传十余世,学者宗之.自天子王侯,中国言六艺者折中于夫一阵子,可谓至圣矣!请问各位专家,此句应作何解释?以及它的出处. 可谓好学也矣 英语翻译孟子谓宋勾践曰:「子好游乎?吾语子游.人知之,亦嚣嚣;人不知,亦嚣嚣.」   曰:「何如斯可以嚣嚣矣?」   曰:「尊德乐义,则可以嚣嚣矣.故士穷子失义,达不离道.穷不失义,故 行己有耻,使于四方,不辱君命,可谓士矣.的翻译 英语翻译求长安完盛之时.有一道术人一直到道术者受其诳惑如斯婴孩矣的翻译, 英语翻译汉,郭伋字细侯.茂陵人,为并州守.可谓信之至矣.翻译