荀巨伯访友 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/28 02:41:22
荀巨伯访友 翻译
xTR@~;}:N CH%a J%]=˯BϲڙG;.gJDŽ%[.)A3οvw7kѱ2/hxE\B_ΗܥBLƽebO8 0i@=5 .དB9.* CE,*,/3S|CF3DN[ou P M D\ńz,i w4=- V-rY@e w9%ܔ ВiEVe9W"U{!ftˋD62=1tGЭ!ֹFqìB=Њ8uC,Nq)dz.U ,# axBdqw K3kY\FY8u 8A!b!Q9mkTOE\W+nԃ-}(S"r#^hUy5YTƷ=< ۧ,W>Es[:Fu"6gBd=~1  {n`31➿[kиɀGꚂbt,8) aA9Y\0!X?U5 dx9:x,c|eWt$@

荀巨伯访友 翻译
荀巨伯访友 翻译

荀巨伯访友 翻译
荀巨伯探病 荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去.”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾不忍委之宁以我身代友人命.”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国.”遂班军而还.一郡并获全.翻译:荀巨伯远道去探望生病的友人,却遇上胡人攻打这里.朋友对荀巨伯说:" 我今天可能没救了,你快点离开吧!" 荀巨伯说:" 我远道来看望你,你却让我离开,这种弃义求生的事,哪里是我荀巨伯做的出的!" 胡人攻进城内,对荀巨伯说:"大军来到,全城的人都跑光了,你是什么人?敢一个人留下." 荀巨伯答道:" 我朋友有病,我不忍丢下他一个人.我愿用我的生命换取他的生命." 胡人听罢互相说道:" 我们这些无义之人,攻进的是有道之国啊." 于是就撤兵离去了.这座城池得以保全.