翻译:君问归期未有期

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 08:32:06
翻译:君问归期未有期
xXɎ#>J,A6 0Gd ];Oí& Ydo\˿*:"XMږ: 232#ŋOneKA}$Vs$K>)}ˎHPv?%GAw}pgLt"%qQޥZvwgykU񑝢V'k_=nR?Y9}_e,k&X-HE6_gv?/2HG[EX]6# *w9j{!78-B:ѓ㟬:(_$~x'RAu-`tkT@5󪸰"tEO蹱:={|?}O}x%unɄ~hťÖ%VS>*M,hܾ/4ղEh юtT.*YU#ew_y9<gqQȼWFܓpLH @Ljbi?`.lĨ#c:W*يV9($АQJ 7C8/*X%w4t[J3|  d"ګoƟ82}q0-->8͘/Y' 9 )0n=B̖x0|/;Zn`KwqcPʇ:IqՁHM}uYWv;Qx\7MpJpF' *Dq),†8Ӌ+1Ì h2ϏaZ;H7DnҠ#&yLmJ6GC*;묂w .Z !z#2 {ˆKO,Uu/|b=!oFub%^WhX &Mep\+p6fVaLvf3<'tvW[yw2vo AOՁlw!}' ȒSU䨤D}ݪ2Aa!jXů|^|Ku,¦PmI cI:Y5W D^AUqęҭeM9KFRoiC (HYvy4Ԑ4}7=Aps!<²58Q|PMr믚`G'R_O)^QDM"xt ohF rkU(3K &azg8NΫ^9 PVG͠rqWZZcl4B#BޟS> L}0Hwuix@<'+mSň9& "6J4A*y)&㐄- ,&6)*j7WHUD4Gv%s)=Z-̊=;(hl1m0k> Lإ8-y^E7dmI`^;Tpf!}pa1#6qtkwlR$xngR_99[9=6 {!oFI%gdLf\iLzJ=b2:@ E7lMpawN50%K%5X04 lTAs;C4C`h+E 4ɂYHk)T*3Wwz3G!y4dAzfrm^L6 ‚#2*XBpCP89ƅ7Gp7[X:r!!IͼѦSJ`{=qsZ@E%tt{'r2)[:$&-nrxBDlB |FF=d q;že*1t"$)l إ@TCg 4+c=P*Bij6WIq{ىl/9#0dn)fHOiO4mYF4v#\찇^#S. !8+itPo C> pcM`Hy"67aQh&r,``(fw*>@(2o(YB8XHuu+{@%=Lfq#1:z#J6I6Mfdu;%)o`ViE֋t?ݣM 9n8U.߾wCKm9To`WS#͋|ro{Ͽ7_Ͽ<_/^a뗯~{_n(H

翻译:君问归期未有期
翻译:君问归期未有期

翻译:君问归期未有期
你问回来的日子,可回来的日子遥遥无期

情深意远 思绪缠绵
——李商隐《夜雨寄北》赏析
本文通过深入分析《夜雨寄北》一诗,指出了李商隐诗歌创造中的一种独特的艺术风格:形象、细腻、含蓄、深刻。?
关键词:多种风格;错位的视角;委婉;情景交融;含蓄
李商隐(813-858年),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人,晚唐著名诗人。?
李商隐的诗呈现出多种多样的风格,正如周振甫所评:“有百...

全部展开

情深意远 思绪缠绵
——李商隐《夜雨寄北》赏析
本文通过深入分析《夜雨寄北》一诗,指出了李商隐诗歌创造中的一种独特的艺术风格:形象、细腻、含蓄、深刻。?
关键词:多种风格;错位的视角;委婉;情景交融;含蓄
李商隐(813-858年),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人,晚唐著名诗人。?
李商隐的诗呈现出多种多样的风格,正如周振甫所评:“有百宝流苏的绮丽,有千丝织网的细密,有行云流水的空明”?①,他的诗歌在我国诗歌史上占有重要地位,开辟了一种新的意境,丰富了唐诗的艺术成就。本文仅就李商隐《夜雨寄北》一诗的赏析,揭示其诗歌创作中的一种独特的艺术风格:形象、细腻、含蓄、深刻。?
君问归期未有期,?
巴山夜雨涨秋池。?
何当共剪西窗烛,?
却话巴山夜雨时。?
这是一首脍炙人口的小诗,是诗人身居遥远的异乡巴蜀写给他在长安的妻子的诗。李商隐对妻子的爱很真挚,他们结婚不到12年,妻子便死了。就是在那12年中,由于诗人到处飘泊,也不能和妻子经常团聚。俗话说:小别胜新婚。李商隐与妻子的分别却常常是久别,因而对夫妻恩爱、相思情长就体会的更深、更强烈。在其笔下就呈现出“春蚕吐丝”、“蜡炬成灰”般的挚着热烈,显示出了独特的艺术风格。?
这首小诗写得明白如话,不用典故,不用比兴,直书其事,直写其景,直叙其话;寓情于景,情景交融,蕴无限深情于质朴无华的词语之中,给人留下无穷的回味余地。?
首句起笔以“君”直呼对方,以独特的视角勾画出一幅夫妻相思温情脉脉的画面:亲爱的妻啊,你肯定是怀着急切的心情问我何日是归期,那么,现在我告诉你,我也不知道何年何月才能回家。这句诗的独特之处在于诗人以错位的视角写相思之情,即对方未必真有信寄来询问归期,而是诗人自己设想妻子思念、询问归期。在我国古诗中写相思之情的诗,往往并不直接写自己如何思念对方,而是写对方如何思念自己,通过这种手法含蓄地表达诗人的思念之情。如杜甫的《望月》就是通过设想妻子在月夜对自己的思念来表现自己对妻子的思念。“君问归期未有期”一句看似平淡,却把自己对妻子的思念之情注入到了每一个字中,委婉、深情、耐人寻味。?
“巴山夜雨涨秋池”直写自己当时所处的环境,也就是写景。诗人以简练的语言描绘了一个特定的环境:巴山,秋夜,大雨淋淋。作者对这个环境作了较为具体的描写,不仅写了天上所淋之雨,而且写了地下所积之雨。透过写实的景物,使人仿佛感受到了这样一个气氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水涨满,作者身边无一个亲密的友人,雨骤风狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤独、凄凉。这淋淋的秋雨使人心烦,盈盈的池水令人情满,自然作者的内心情感也汹涌难平。那么,“涨秋池”给人的感觉岂止是滂沱的秋雨和上涨的池水?分明是作者在不眠之夜对妻子无限思念的感情波涛。所以,写景中又深深地透着写情,写的是环境,但绝不单单是环境,字里行间流露着一个“情”字。这样,情景交融就构成了一种艺术境界。
如果说前两句是实写当前景的话,那么后两句则是虚写未来情。诗人在秋雨绵绵之夜,触景生情,展开想象的翅膀,用丰富而自然的联想来表现他们夫妻的恩爱之情。诗人在此选取了两种情态:一个是动态“共剪”,一个是语态“却话”。“共剪西窗烛”,具体细腻而又无限传神地描绘出了一幅良宵美景图,一个“共”字极写了亲昵之情态。而“何当”一词却又把诗人描绘的美景推向了远方,推向了虚处。这美景原来不过是诗人追念、向往的,至于何时重回温柔乡中,一切都在“未有期”中。这是多么残酷的事情,又是多么无奈的事情。这一句,字字含情,却又不着一个“情”字,表达非常含蓄。?
传情莫过于语言,“言为心声”,诗人想象夫妻二人团聚在一起,秉烛夜话,进行心灵的交流。“却话”是回溯追想,诗人此时设想彼时,而彼时正谈论此时,谈论的是巴山夜雨之时的思念之情。在这首短小的四句诗中两处出现“巴山夜雨”的字样,这种情况在一般的古诗中是绝少见的,这是因为“巴山夜雨”给诗人的感受是非常复杂深沉的,是最凝炼的景语,又是最深切的情语,既写景,又抒情,是情景交融的诗的意境。在这首诗中如此使用,就非常含蓄,引人联想,别具一格。?
这首诗,前两句写现实情景,含有离愁别绪;而后两句写未来相会时的景况,含有欢聚的情绪。离愁是实,欢聚是虚。虚写未来的欢聚,正是为了衬托眼下的孤寂和思恋之情,对欢聚盼之愈强,当前的思恋之情便反映得愈深,愈难排遣。两相对照,更深刻地表达了现实的离愁和深切的思念。?
形象、细腻、含蓄、深刻,是这首诗的艺术特色。

收起

You ask me when I am coming back, while I do not know either.