关于 寡人之于国也 文中一段翻译出来是这样的:……以五十步笑百步笑百步……惠王说:“不可以.只不过他们没有跑到一百步罢了,但这也是逃跑呀.” 孟子说:“大王如果懂得这个道理,那

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/08 06:13:57
关于 寡人之于国也 文中一段翻译出来是这样的:……以五十步笑百步笑百步……惠王说:“不可以.只不过他们没有跑到一百步罢了,但这也是逃跑呀.” 孟子说:“大王如果懂得这个道理,那
x_n@Ư9K{ X쀍B#I $B'%!D;^^j!C*y%vZ "n 8 m`躀"dz;1^"P!N^+'LgpZLpDOTU"|*@AJ4HQ[k18KmNTfDL:HTLD^dԍP Gܫr͡;8Պ?= 2`XHKd!)ľuj<ѩCuP*wm2M&3clH':%B_n ڼhiYcHQ;;!14 #R7VsNJ~?,H

关于 寡人之于国也 文中一段翻译出来是这样的:……以五十步笑百步笑百步……惠王说:“不可以.只不过他们没有跑到一百步罢了,但这也是逃跑呀.” 孟子说:“大王如果懂得这个道理,那
关于 寡人之于国也
文中一段翻译出来是这样的:
……以五十步笑百步笑百步……
惠王说:“不可以.只不过他们没有跑到一百步罢了,但这也是逃跑呀.”
孟子说:“大王如果懂得这个道理,那就不要希望百姓比邻国多了.
问:为什么孟子说如果大王懂得这个道理,就不要希望百姓比邻国多了呀?
有什么关系吗?

关于 寡人之于国也 文中一段翻译出来是这样的:……以五十步笑百步笑百步……惠王说:“不可以.只不过他们没有跑到一百步罢了,但这也是逃跑呀.” 孟子说:“大王如果懂得这个道理,那
邻国对百姓很不好,好比逃了一百步;而大王您的国家虽然比邻国情况好一点,但其实对百姓也并不好,好比逃了五十步.所以你不要指望百姓能爱戴你到哪里去,他们不像邻国人那么恨君主,但对你还是很不满的