“翻译“今子欲以今子之梁国而吓我邪””
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/29 18:15:35
![“翻译“今子欲以今子之梁国而吓我邪””](/uploads/image/z/13122164-20-4.jpg?t=%E2%80%9C%E7%BF%BB%E8%AF%91%E2%80%9C%E4%BB%8A%E5%AD%90%E6%AC%B2%E4%BB%A5%E4%BB%8A%E5%AD%90%E4%B9%8B%E6%A2%81%E5%9B%BD%E8%80%8C%E5%90%93%E6%88%91%E9%82%AA%E2%80%9D%E2%80%9D)
x[
@R
hit"FW0S ZΙРAy?-Hwm ,`K{d"g|F`CؑeoESѿ!8ZVghJNIEgXHhncbWƝh Nת,y`+uIH0G
“翻译“今子欲以今子之梁国而吓我邪””
“翻译“今子欲以今子之梁国而吓我邪””
“翻译“今子欲以今子之梁国而吓我邪””
如今你想用你的梁国(的职位)恐吓我么
如今你也想用你的梁国来怒叱我吗
《庄子·外篇·秋水第十七》
“翻译“今子欲以今子之梁国而吓我邪””
欲以子之梁国而吓我邪的之字什么翻译
鸱得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:‘吓!’今子欲以子之梁国而吓我邪...鸱得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:‘吓!’今子欲以子之梁国而吓我邪?这句话翻译主语是谁,从"子欲以子之梁国而吓我
解释“今子欲以子之梁国而吓我邪”的“以”用法
今子欲以子之梁国而吓我邪的邪读什么?
今子欲以子之梁国而吓我邪用了什么修辞手法?
“今子欲以子之梁国而吓我邪?”为什么要吓庄子啊?还为什么是用“子之梁国”吓啊?
今子欲以子之梁国而“吓”我邪!在《惠子相梁》一文中最后一句“今子欲以子之梁国而‘吓’我邪!”标准答案翻译为“如今你也想用你的梁国来怒叱我吗?”如此说来“以”字被翻译成了“
今子欲以子之梁国而吓我也 其中吓读什么音
《庄子》故事两则 惠子相梁中“今子欲以子之梁国而吓我邪?”中的“吓”读哪个音《庄子》故事两则 惠子相梁中“今子欲以子之梁国而吓我邪?”中的“吓”读哪个音
“今子欲以子之梁国而吓我邪?”中的“吓”读xia还是he?还有为什么要吓啊 没懂哎
你怎么样理解 惠子相梁 中庄子说的 今子欲以子之梁国而吓我邪 这句话
体味下面两个句子,说说朗读时要读出怎样的情感:子非我,安知我不知鱼之乐?仰而视之曰:今子欲以子之梁国而吓我邪?
《惠子相梁》一文中:鹓鶵过之,仰而视之曰:“吓!”今子欲以子之梁国而吓我耶?运用了什么修辞手法
今子欲以子之梁国而吓我邪 中而的用法及意思是连词中哪种具体的用法比如表顺解 转折之类的
今子欲以子之梁国而吓我耶?这句话是庄子说的还是惠子说的?要有依据
英语翻译把这两句话翻译成现代汉语.1、往矣!吾将曳尾于涂中.2、今子欲以子之梁国而吓我邪?
《惠子相梁》中“今子欲以子之梁国而吓我邪”中是梁国的相位还是魏国?最好权威一点,百度百科错了吗?