英语翻译don‘t let your life pass you byWaS iN ThE MiDdLe oF ThE /DreAm/.,ANd dOn"t LEt ThiS oPPorTuNiTy GO;,.ThAt';S InCRedIBLe.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/12 23:53:13
英语翻译don‘t let your life pass you byWaS iN ThE MiDdLe oF ThE /DreAm/.,ANd dOn
x͑[KAǿK/~fBn`zXv Vx.5;;Whv6"Iy8g9s{ln91"J K %& " J$VC @0<YqFll0Nn9:!D~1L` ,,`#M`1:s^ɮř!CX)r`{_zS3J'zQӕk7z+Uo&&i&7W("saa%:bJCXxp۷H~ Lj6]=T)^h"UePA, fPv,|F/o* zLr"|G#m_黙9'pF5˕~GͧMͷ]i oː$Q} )j MW9c웵~RLL2o

英语翻译don‘t let your life pass you byWaS iN ThE MiDdLe oF ThE /DreAm/.,ANd dOn"t LEt ThiS oPPorTuNiTy GO;,.ThAt';S InCRedIBLe.
英语翻译
don‘t let your life pass you by
WaS iN ThE MiDdLe oF ThE /DreAm/.,ANd dOn"t LEt ThiS oPPorTuNiTy GO;,.ThAt';S InCRedIBLe.

英语翻译don‘t let your life pass you byWaS iN ThE MiDdLe oF ThE /DreAm/.,ANd dOn"t LEt ThiS oPPorTuNiTy GO;,.ThAt';S InCRedIBLe.
don‘t let your life pass you by----不要让你的生命在不经意间溜走
WaS iN ThE MiDdLe oF ThE /DreAm----是不是在梦想的中途
ANd dOn"t LEt ThiS oPPorTuNiTy GO----不要让这个机会溜走
ThAt';S InCRedIBLe.----实在是不可思议

我看不懂啊

不要让你的生命流逝
在梦想途中
也不要放弃这个机会
那是绝佳的!

不要让生命消逝在梦想的中途,不要错过机会,这实在令人无法置信。
后面好像有点不通啊