童子苟有志,吾徒相交,不求资也 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:30:54
童子苟有志,吾徒相交,不求资也 翻译
xT]RPފgv@K(0*1HC^{oBk"-N_s8|:9}r+23 U6M").WM}rCG'ǩ3*u-qNvݨQQӭQ=H*cyc-.J-:6o_V7F+u4><m쭇-ҰUMܫi6 S/ ł)7Ⱦِ9h)<,($6=v)`:0HQW01 aq(ot {gyzOn5ȂI Nrȍ"5fn[,!g}+(;aϡQ7q-KDo-pE{YTɻގEeEc2\d&+4E,i\&wl1c(]YJ0a4T341ɂ )ZG- [.*̬7袊!B E5ژ˽"1"U}ϭ:`(N*zCN9w@*ka$x[wy1&7q*w;Ed؄8@]S $ߧtT3'gaD?#@!; "' \1ZԫBE~VTnž4[# 3:UI^ Hn"ϴb+`)P?LL7]O}=X'g

童子苟有志,吾徒相交,不求资也 翻译
童子苟有志,吾徒相交,不求资也 翻译

童子苟有志,吾徒相交,不求资也 翻译
邴原泣学《初潭集》 【原文】 邴原少孤,数岁时,过书舍而泣.师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感.夫书者,凡得学者,有亲也.一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳.”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资.”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也.”于是遂就书.一冬之间,诵《孝经》《论语》.【译文】 邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤.那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子.我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学.内心感伤,因此而哭泣.老师怜悯屿地说:“你想读书就来吧!”邴原进了学堂,学习异常努力.一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》.书塾中的老师的可贵之处是善于发现可塑人才,有慈爱心肠、怜悯心.向邴原学习:追求学习权利、珍惜学习机会、勤奋学习的精神.