高二语文陈情表的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 03:39:57
高二语文陈情表的翻译
xW}rN\ =R1o`pl>&_+k$[5ROOwׯǟ~ɞit3*e NUL%^\|ǿ>/O_|xyK4F"׮k^R.:OEˀ[dwhʜY[QQ>oC."ո!w߹Y])o%AxiVcN8 ;@'%u;-0m%7Ν* $0) _+hN'EޖzlܺVڪ"WO'j[w tǛ˱ pIzx٠eN>6IDFWt/P4)Zb4J(SD͇80Od#o/TE@G t{tIiB47]}W`$uu@I- BQo!Qz4Rgt5>Jx0S>zigVؓ;P;U(8:vMn$١މ ^fY\ IjF4òEc4^DZR?X9W&pPφ!BtXap52 U9 *EnA8T-B- gPtK=gvk+{|Q!$ݠ _Wr'#"./ s9Ђ_k8ҍ<\5RլaNeZчiX=p ;X=EtR8.8TmPJ1Ė~Q n39 RM%q}].+ d̈́m?IAx_mUub"IÒrpuiUc`wh`*G!ԟ#a܀ppӣʋ>6hf%2NC'# xME#F8WwjPOjP)KzmU/7讀+NU=;b '|\U/"*C JCrkmG(B.bP 󠅐BkؤIg# U#@don_>%;.;]ۼ*yۢH!~giS!Cifv#p܀H2{s/}lP'm9U[Ϧt@c.n4iN`ޣS8<iñA ޱ!M]j]̱7TeWOBl#!>d( Y V+]sk,uCK-$ʒPE2Q$VR<_Ohzd=+܃>l0Bst(K0;"wp@n2" Tn7 $ك[ ߵ#ko2͝.OuzxР垒[5T5G@c0k =D~`$2ʍI< (2;Wy+nLKsBp9vToR>KN7)}en^1 wCb 69䒂U ?l

高二语文陈情表的翻译
高二语文陈情表的翻译

高二语文陈情表的翻译
【译文】
臣子李密陈言:臣子因命运不好,小时候就遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了.经过了四年,舅父强行改变了母亲原想守节的志向.我的奶奶刘氏,怜悯我从小丧父又多病消瘦,便亲自对我加以抚养.臣子小的时候经常有病,九岁时还不会走路.孤独无靠,一直到成人自立.既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微福气少,直到很晚才有了儿子.在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照管门户的僮仆.孤孤单单地自己生活,每天只有自己的身体和影子相互安慰.而祖母刘氏很早就疾病缠身,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有停止侍奉离开过她.
到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化.前些时候太守逵,推举臣下为孝廉,后来刺史荣又推举臣下为秀才.臣下因为没有人照顾我祖母,就都推辞掉了,没有遵命.朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为洗马.像我这样出身微贱地位卑下的人,担当服待太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的.我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职.但是诏书急切严峻,责备我逃避命令,有意怠慢.郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,十万火急,刻不容缓.我很想遵从皇上的旨意立刻为国奔走效劳,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉又不见准许.我是进退维谷,处境十分狼狈.
我想圣朝是以孝道来治理天下的,凡是故旧老人,尚且还受到怜惜养育,何况我的孤苦程度更为严重呢?而且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,历任郎中和尚书郎,本来图的就是仕途通达,无意以名誉节操来炫耀.现在我是一个低贱的亡国俘虏,实在卑微到不值一提,承蒙得到提拔,而且恩命十分优厚,怎敢犹豫不决另有所图呢?但是只因为祖母刘氏已是西山落日的样子,气息微弱,生命垂危,朝不保夕.臣下我如果没有祖母,是活不到今天的;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生.我们祖孙二人,互相依靠,相濡以沫,正是因为这些我的内心实在是不忍离开祖母而远行.
臣下我今年四十四岁了,祖母今年九十六岁了,臣下我在陛下面前尽忠尽节的日子还长着呢,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子已经不多了.我怀着乌鸦反哺的私情,企求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿.我的辛酸苦楚,并不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天地神明也都看得清清楚楚.希望陛下能怜悯我愚昧至诚的心,满足臣下我一点小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生.我活着当以牺牲生命,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情.臣下我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表以求闻达.