我要《观棋自羞》《猱》《义犬救主》《齐人攫金》《孟母戒子》《诲学》《荆人袭宋》

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 17:38:53
我要《观棋自羞》《猱》《义犬救主》《齐人攫金》《孟母戒子》《诲学》《荆人袭宋》
xXnY~G&ϒJV 4@Csu ؀`Ʀ2:~u&hHQtWթW__^E%9? Wۇ(̪HV+Qom9ZC74niAzg4.7zHs! y}3 ~w~_5۲i_oz}gUdE鳠 B8KFDao:VR{Bg涢m5 VVoMCٜoYs;MҬ@ɽ:GzZ58Qo5$[E5L h!F" TT\;6*8K/d6YIH] 5;4qNh))I(`;Z! {2&U C‘4c&^PfBEUZ3. ^DC~^oXQ"G!)(kc18 )Z(wTtmBjT!Vm, 랩\tmHn^PTe:@[rmDEr x+H.A@З[kޱ/T.d+ }=.>!/@&gcT,& ݉Brfs={08Vpv Q34d݉,rAI-_to`$#sę RmGMm!'NhEzþPNLѦu[kd0_[S|aK1uކ_Nmv%Gq`(t- 4kJ022K }`qcMY˹D3eV`4rU.zoIv΁Ѣһ\V@rp?P͜vCݖ| KvSTH2ZLX'C ؞hu4ݠN#gD4sm|_5'/mfыόs5POjfhF rƙTԃ/;0!~Kegqvld_ԕkU`3r٠ݙ>#\*^pHb1G&s,n?5T#_I1=}Z5G-y~Qncyli_HnP= mhF9y1l4x\u;G)8b J?v_7`3P|@(U|GAΌ=V Bz `Ti N 39BbHq![+aNGjs9+}:1rNImK/fKv'tGWu[PŬ0sfn0{0y̹F,B+Ml, Ÿ2m|/:Ŗ ]bCĆvZifi%EyޅB>pםff {p9Ze@bq.i7:?z6c *!w@Ǒm<`VZE&+V 60>lzq}W? 1% o!x!ع m۬2 F58B{1̓kDPpU~M PEG@;հmEG?D1]`8qMe6|f:GL ʫc 9sKh|`wQ|;܌J zW3fL r@}pU8LoG"nGFkˆ;Zز_G/s ,E)LEe!مֆkcu)n-B=bLéM`Ntq!g @C>)rs͘6B5(r2&L3Xc}.]{ t[9!벍\G 03O%9eo;P9)u\K㿁};hQ/;?׸v6W|7te1лS,2sFc`=feQNrOsڕک}Zj?~ހKl- ˲&wxWN]\TxTTyB=i@FlT~B;*=8 +'ײ?bꈯ.\w#J3Ϋp6ltSWk0a;d& S-EcԛL޼K(a&Ɖ=x^\ |A*S;d}*oV>hp;S]SpwL, c݃p;ᴢo|=e7^hp;l8հ{a¡3^%,bzpd(Tg%:MdϘQIAY' _6h_[/Yo; ~ Ԁᅢ`B5#O\HhOE+prp2`|h QN$W# `)am,Np4]RPCoj]mKө-d0<ӿ_?~

我要《观棋自羞》《猱》《义犬救主》《齐人攫金》《孟母戒子》《诲学》《荆人袭宋》
我要《观棋自羞》《猱》《义犬救主》《齐人攫金》《孟母戒子》《诲学》《荆人袭宋》

我要《观棋自羞》《猱》《义犬救主》《齐人攫金》《孟母戒子》《诲学》《荆人袭宋》
原文:
孟母戒子
孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止,乃复进.其母知其渲也.呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织.以此为戒之.自是之后,孟子不复渲矣.
译文:
孟轲小时候,背诵诗文,他的母亲正在织布.小孟轲突然停止背书,然后再背诵下去.(发现这种情况),小孟轲的母亲知道他是因为分心遗忘了书中的内容,(于是)把他叫来问道:“为什么中途停止背书?”小孟轲回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了.”(这时),小孟轲的母亲拿起刀割断她织的布,用这种方法来警告他(读书不能半途而废).从此以后,小孟轲不再因为分心而遗忘了书中的内容.
「玉不琢,不成器;人不学,不知道」然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也; 人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉?
(如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理.然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢磨制作成为器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤.人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化.(因此,人们如果)不学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?
原文出自《吕氏春秋·察今》:荆人欲袭宋,使人先表澭水.澭水暴益,荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,军惊而坏都舍.向其先表之时可导也,今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也.
译文:楚国人想袭击宋国,派人先在澭水里树立标记.澭水突然涨水,楚国人不知道,顺着标记在夜晚徒步过河,淹死的人有一千多,军中惊骇的声音如同都邑里的房屋崩塌一样.以前他们先在澭水里树立标记的时候,(标记)可以引导涉水,现在水已变化涨了很多,楚国人还顺着标记涉水,这就是他们失败的原因.
《齐人攫金》
从前,齐国有个人非常想得到金子.有天早上,他穿好衣服,戴好帽子到集市上去.到了卖金子的地方,乘机抢了一把金子就走了.缉捕的官吏把他抓住,问他:“人家人都在那儿,你怎么拿人家的金子跑呢?”他对缉捕的人说:“我抓金子的时候,没有看到人,真的是只看见金子啊!”
观者,看也;琴棋书画,艺也;自羞,自觉羞愧,自比不如也.看到别人的技艺之高,自叹不如而羞愧也.
华隆好弋猎.畜一犬,号曰“的尾”,每将自随.隆后至江边,被一大蛇围绕周身.犬隧咋蛇死焉.而华隆僵仆无所知矣.犬彷徨嗥吠,往复路间.家人怪(怪:对...感到不解,疑惑)其如此,因随犬往.隆闷绝委地.载归家,二日方苏.隆未苏之前,犬终不食.自此爱惜,如同于亲戚焉.
有个叫华隆的人喜欢带着狗四处游玩,于是呢就喂养了一只,取名叫“的尾”,每次出游都会带上它.有一次,这个叫华隆的人到了一江边,被一条大蛇围困.于是那条狗将蛇咬死了.而华隆浑身僵硬的卧在地上,毫无知觉.“的尾”在他周围转来转去不停的吠叫,家人发现这狗奇怪的举止,很是疑惑,便跟着狗一起来到了江边.发现华隆蜷缩着,急忙将他送回家.两天后才苏醒过来.在他还没有苏醒的这两天,那只狗一直都没有吃饭.他知道这件事了以后,从此对:“的尾”爱护有加,无微不至,像是对待他的亲戚朋友一般.
兽有猱(读音nao二声,类似猕猴),小而善缘(爬树),利爪.虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也.猱徐取其脑啖(读音dan四声,吃)之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥(荤腥,即美味只意),不敢私之,以献左右(对人不直称其名,只称他的左右,表示尊敬).”虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹.”啖已,又弗觉也.久而虎脑空,痛发,踪猱.猱则已走避高木.虎跳踉(读音liang二声,腾越蹦跳)大吼,乃死.
译:野兽之中有(一种)叫猱,小而善于爬树,爪子锋利.老虎的脑袋痒,就让猱挠个比停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了).猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您.”来户说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲.”吃完了,还没有察觉.久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹.猱却已经跑到高树上了.老虎蹦跳大叫,便死了.