关于as引导定语从句的问题句子是:Until such time as mankind has the sense to lower its population to the point where the planet can prove a comfortable support for all,people will have to accept more "unnatural food".不是求翻译,是
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/08 23:46:01
![关于as引导定语从句的问题句子是:Until such time as mankind has the sense to lower its population to the point where the planet can prove a comfortable support for all,people will have to accept more](/uploads/image/z/13497238-46-8.jpg?t=%E5%85%B3%E4%BA%8Eas%E5%BC%95%E5%AF%BC%E5%AE%9A%E8%AF%AD%E4%BB%8E%E5%8F%A5%E7%9A%84%E9%97%AE%E9%A2%98%E5%8F%A5%E5%AD%90%E6%98%AF%EF%BC%9AUntil+such+time+as+mankind+has+the+sense+to+lower+its+population+to+the+point+where+the+planet+can+prove+a+comfortable+support+for+all%2Cpeople+will+have+to+accept+more+%22unnatural+food%22.%E4%B8%8D%E6%98%AF%E6%B1%82%E7%BF%BB%E8%AF%91%2C%E6%98%AF)
关于as引导定语从句的问题句子是:Until such time as mankind has the sense to lower its population to the point where the planet can prove a comfortable support for all,people will have to accept more "unnatural food".不是求翻译,是
关于as引导定语从句的问题
句子是:Until such time as mankind has the sense to lower its population to the point where the planet can prove a comfortable support for all,people will have to accept more "unnatural food".
不是求翻译,是求分析一下某部分的句子结构.因为time之前有such这个关键词,所以as引导的是定语从句吧?但为什么在定语从句中我找不到as所作的句子成分?(不是主宾表)
关于as引导定语从句的问题句子是:Until such time as mankind has the sense to lower its population to the point where the planet can prove a comfortable support for all,people will have to accept more "unnatural food".不是求翻译,是
as在此处做定语从句的时间状语,又由于such的出现所以定语从句必须由as来引导,而此时as实际上相当于when.