英语翻译语境:这里的passenger discruption 怎么翻译::A new EU legislation comes into effect on February 17,2005 setting down rules for how and when airlines,including British Airways,must compensate and offer assistance to disrupted

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 01:32:53
英语翻译语境:这里的passenger discruption 怎么翻译::A new EU legislation comes into effect on February 17,2005 setting down rules for how and when airlines,including British Airways,must compensate and offer assistance to disrupted
xj@_<@P c2@ ؋V(xYt!MFM>Lss+t4},f~oZ5MI+z&o,9%@'\c%I!E3e[V(v \"@;fV0B XĚ)^r͞BZt(0ېHdP6@T) B1W [!O\\l;Zr$5eW2Q DZ`pH+lHX9пC6nԻ _GG<~^ݭ{Q_,a+HuO4|=~Ys5-Ds;Vw{J_*e=^;͂4XVWÄ

英语翻译语境:这里的passenger discruption 怎么翻译::A new EU legislation comes into effect on February 17,2005 setting down rules for how and when airlines,including British Airways,must compensate and offer assistance to disrupted
英语翻译
语境:这里的passenger discruption 怎么翻译::A new EU legislation comes into effect on February 17,2005 setting down rules for how and when airlines,including British Airways,must compensate and offer assistance to disrupted passengers.

英语翻译语境:这里的passenger discruption 怎么翻译::A new EU legislation comes into effect on February 17,2005 setting down rules for how and when airlines,including British Airways,must compensate and offer assistance to disrupted
就是旅客精神出了问题,(发神经了)
可以翻译成 旅客精神异常

应该翻译成旅客们陷于混乱之中。。。。。。