touch wood啥意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 02:53:43
touch wood啥意思
xWNW7DH~H0JI:ll3vq=ƌǗp'~IDy 5̹Z{=,Ϯx_=_II\̿w~jyvN³%M3S,-ڙqcRܑ^S6okﴜsTOYp[/_xK\,7݈wYqD GydopH `YaؤXpΑvZ92 QNǐ*35ؤI{aX49^tzMY{YZx3ZYZyOxFqQq W܊ћUSв$sTf*>fo Ҕ{gy, `jhcrIpgYxum񜡌(Wı֫Nx`='MMHp]h!Y;4θ3#;nj+XB;g5,>8엧n7;5 Nq |OϘX>ez*H?!_{';Aݭ((QpWV SGcfTh`>|oEw2!$FYaQk8\.A xeYTc'z&4ҍwZ=A̎ƔG֧psszCQM` {dxn!|kzՕ [#&1}ܒx=)NO:y>`z|uFtOH6ْ|IrC)ZN&Q7U2m$ sXZJIĵ݊2glTT8. y [ cwD-.E㼀RTPL23NoH@`ᆟ~_z> {C~Mn4r\!(T5W E(եqSȫ eLP\D|^}e+fDTTHP$4hߏIq5]px'[Ѽl9͢{XO!tLn̿mPy

touch wood啥意思
touch wood啥意思

touch wood啥意思
touch触,摸
wood木材,木头

touch wood字面的意思就是”碰碰木头”,与knock on wood同意,这个短语是指接触木制的东西可以确保好运、甩掉坏运气。这是一个典型的英语惯用语。例如:I have never been without a job, touch wood!

这个短语的起源和宗教信仰或迷信有些关联。它很可能起源于古代人的一种信念,即碰一碰树木可以驱邪或可以找到保护神,当时人们认为...

全部展开

touch wood字面的意思就是”碰碰木头”,与knock on wood同意,这个短语是指接触木制的东西可以确保好运、甩掉坏运气。这是一个典型的英语惯用语。例如:I have never been without a job, touch wood!

这个短语的起源和宗教信仰或迷信有些关联。它很可能起源于古代人的一种信念,即碰一碰树木可以驱邪或可以找到保护神,当时人们认为保护神是住在树里面的,特别是橡树。

也有的人认为touch wood 起源于基督徒发誓或祈祷好运时触摸一个木制十字架的仪式。早期的基督徒认为他们所触摸的正是耶酥殉难的那个十字架。到了后来他们认为只要触摸任何木制十字架或是十字架的一部分,其意义都和触摸耶酥殉难十字架是一样的。
touch wood最早见于1908年的《威斯敏斯特公报》上。它有可能起源于19世纪英国一种叫做"touch-wood"的游戏。依照游戏规则,触摸到木头的人就可以不被捉到。

收起

西方人觉得,好事说出口就不灵了。如果你不小心说了,就要加一句“knock on wood”或“touch wood” 或者真的敲敲木头,好事才会成真。
这个短语是指接触木制的东西可以确保好运、甩掉坏运气。这是一个典型的英语惯用语。例如:I have never been without a job, touch wood!
这个短语的起源和宗教信仰或迷信有些关联。它很可能起源于...

全部展开

西方人觉得,好事说出口就不灵了。如果你不小心说了,就要加一句“knock on wood”或“touch wood” 或者真的敲敲木头,好事才会成真。
这个短语是指接触木制的东西可以确保好运、甩掉坏运气。这是一个典型的英语惯用语。例如:I have never been without a job, touch wood!
这个短语的起源和宗教信仰或迷信有些关联。它很可能起源于古代人的一种信念,即碰一碰树木可以驱邪或可以找到保护神,当时人们认为保护神是住在树里面的,特别是橡树。
也有的人认为这个短语起源于基督徒发誓或祈祷好运时触摸一个木制十字架的仪式。早期的基督徒认为他们所触摸的正是耶稣殉难的那个十字架。到了后来他们认为只要触摸任何木制十字架或是十字架的一部分,其意义都和触摸耶稣殉难十字架是一样的。

收起

意思是:但愿走好运

固定用法,祈祷好运

西人在说了一些不吉利话时会触摸木或木制物品,如果没有木的时候就讲“touch wood”代替,他们相信这样会带来好运。
翻译成粤语就是“大吉利是”、“丑嘅唔灵,好嘅灵”、“𦧲口水讲过”等;国语不太好说,大概是“呸,大吉大利”之类吧。...

全部展开

西人在说了一些不吉利话时会触摸木或木制物品,如果没有木的时候就讲“touch wood”代替,他们相信这样会带来好运。
翻译成粤语就是“大吉利是”、“丑嘅唔灵,好嘅灵”、“𦧲口水讲过”等;国语不太好说,大概是“呸,大吉大利”之类吧。

收起

touch wood 意思是希望转运、得到好运。一般用于某人说错话,旁边的人赶紧追了一句“呸呸,大吉大利!”