杂诗的翻译是什么

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 18:17:28
杂诗的翻译是什么
xSIRP=LRdM\p)WrȃlyȖ #rGvd=ׯ[!ܪ}",QYT/~zA_o߼#xo莄aEs]S>usŭty ~/jg Gyg+vNjOgWgkK3#Vx`Ip~Ș~OضP/ ^29e\WPu1 ـF̯EX8q+3^ca6&@A'  0huΓkrjNxgsOMٰ63BR]!Y>mGR[kzV~B.dK6gм2\Sz<_R"Sh,*d n|<"4C;=OQFR znCޤ Zm݉j1 ^UcmpKNI}=Ƿ? v;X z,rIe c>]nНog*,Zr\mYDΩBkxˡ]~I

杂诗的翻译是什么
杂诗的翻译是什么

杂诗的翻译是什么
杂诗 王维 君自故乡来,应知故乡事.来日绮窗前,寒梅著花未? 【赏析】这首诗通过设问的方式,把自己对故乡的怀念,以及自己坚持操守的高洁品行,含蓄而蕴藉地表达出来,令人有悠然不尽的情致.诗开头的两句,在设问中两次出现“故乡”的字面,并不嫌其重复,倒反而觉得亲切有味.接着进一步问道:“来日绮窗前,寒梅著花未?”你动身那天,我家窗前的那株寒梅,开花了没有啊?问得这样真挚,这样雅致,又这样充实.问出了精神,问出了境界,概括了多么丰厚的生活内容和多么美好的思想情操.赵殿成评这首诗说:“右丞只为短句,一吟一咏,更有悠扬不尽之致,欲于此下复赘一语不得.”