英语翻译老早前应该没人懂两国语言怎么翻译的1L 你理解错了 我的意思是。中国人是怎么把外语翻译成中文。最早之前没人懂两国语言啊 他们怎么翻译的 那么他们怎么理解的呢 当时没翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 13:06:27
英语翻译老早前应该没人懂两国语言怎么翻译的1L 你理解错了 我的意思是。中国人是怎么把外语翻译成中文。最早之前没人懂两国语言啊 他们怎么翻译的 那么他们怎么理解的呢 当时没翻译
xTNI}h_0?H 9<ٕoIm(bbHMKR+~!Df4Z:{nrpWV.DHz,Iw.\%_bySl&]IK/f$8W /krrʻ k.5RV"`l]>',x^,9wgqcx 6ox9MEϣ웍A\_n++6|XF9(%Zg|a Q^l:iyu Xtm^&,.(Q$8m<=LEk/Z./W@_]1mE ?ɫߟɩhjDR=T'k?xmF˛"+ޣj6Ce% ttNN\xqN]\| u:ZV̌lo(o,U(oDr^j!nxa&ghAz:xw\I|Vj۳GiŒɕx*]TC"iOM>ay>f1ivaP XA\p=̡X4?l)؄|15Zg#i]/+GF$&*&l(җQ7fb5$g>7]UJM(O&!L *ZY'k ń߶ jJґ5'՗ŏP'{1RI/$o]l hG% RGt1kJKُ|FwhJダm/:u\-՜T.W5ہ ˡp §k̩,3{Du\GfMu<wUօeB+j3XxV|+(zz

英语翻译老早前应该没人懂两国语言怎么翻译的1L 你理解错了 我的意思是。中国人是怎么把外语翻译成中文。最早之前没人懂两国语言啊 他们怎么翻译的 那么他们怎么理解的呢 当时没翻译
英语翻译
老早前应该没人懂两国语言怎么翻译的
1L 你理解错了 我的意思是。中国人是怎么把外语翻译成中文。最早之前没人懂两国语言啊 他们怎么翻译的 那么他们怎么理解的呢 当时没翻译

英语翻译老早前应该没人懂两国语言怎么翻译的1L 你理解错了 我的意思是。中国人是怎么把外语翻译成中文。最早之前没人懂两国语言啊 他们怎么翻译的 那么他们怎么理解的呢 当时没翻译
很简单啊,有人出国生活,就必须懂得外语,不懂外语就不能生存,所以就有最初的翻译了.比如他肚子饿了,会用手势向人表示,然后人家会说:“oh!hungry”然后就拿食物给他吃,他就明白了.hungry 就是饥饿的意思.然后还会和他说各种食物的名称,比如面包,香肠,煎鸡蛋等等等等.

外语 foreign languages
国语 native language

异国人相遇需要交流,如果为了什么理由需要长时间交往,比如经商,传教之类,慢慢会了解彼此语言,先是名词,动词,这些最初都可以通过接触掌握,这时基本交流就没问题了。在这个基础上,双方就渐渐掌握彼此语言。可能时间耗费很长,甚至几代人,其间会有误读、错解,但最终双方都会有人学会对方语言。试想,连根本没有任何语言基础的婴儿都能在人帮助下学会语言,更何况两拨已各自掌握了一门语言的人呢?...

全部展开

异国人相遇需要交流,如果为了什么理由需要长时间交往,比如经商,传教之类,慢慢会了解彼此语言,先是名词,动词,这些最初都可以通过接触掌握,这时基本交流就没问题了。在这个基础上,双方就渐渐掌握彼此语言。可能时间耗费很长,甚至几代人,其间会有误读、错解,但最终双方都会有人学会对方语言。试想,连根本没有任何语言基础的婴儿都能在人帮助下学会语言,更何况两拨已各自掌握了一门语言的人呢?

收起