英语语法求教1.Last summer I took a course on( what to make dress) and make one for myself.这个地方说括号里面的有错?怎么翻译这整句话呢?2.Look away while others are talking may imply nervousness.这里面的look为什么要

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/01 15:33:24
英语语法求教1.Last summer I took a course on( what to make dress) and make one for myself.这个地方说括号里面的有错?怎么翻译这整句话呢?2.Look away while others are talking may imply nervousness.这里面的look为什么要
xU]SW+gI&R@V@5Mgre*: "ƦR—{.WgςÙfһpyye,6a,SыMz>G7wO@j2{P)$㪌4 F<%#\VՇG|DeP(2ݸњHnZ.&7ޡ^ZLoc1MVZ5x@7$dcI`@P"$r\E8.Oy" _R, R@f[ q<;&HoT 賸Sт%25}㤷oV${bVmH)/hU[\YNx Or0+I2y"8DqE\NLGQ 3J*ճ 1ɛRBNL?q& h\uNVT;H@k?՚)A^ I7˲-vx,H57hf]9'%yw+Vp+6#ߥx-&\xjP:Dq,*Ʉ P8)xvR} u1Z&eջm~)h~]`_]2삂vaiw {UR>aTk-19-2 *|Hkv1kV?&|h+9 [̮U :_ZmVbF//{)8"Hf_RQ+\H-BvLK=x/4}gCnl033֤:eͲq6czpNuRmuK&-OϝfTE`9]wNP"og]ԅyL,*#M_Az ;zp<C&C8zFkF}~,~Y`eѮ3>(p,g>ox!TlWoՀA^9$Z>9NX}/bQQ=d4up{]wW>g$-/v1FNց  2;5]CSZ`?ccX^r|BBl^-1B<8mk%k4 AkZ3L$b8 łJBQ"vI8~ XqL y{oGNKQ1%S.ހSpqK3l)T2f\<}.~,Inqq\Ƃ{=L.nD

英语语法求教1.Last summer I took a course on( what to make dress) and make one for myself.这个地方说括号里面的有错?怎么翻译这整句话呢?2.Look away while others are talking may imply nervousness.这里面的look为什么要
英语语法求教
1.Last summer I took a course on( what to make dress) and make one for myself.
这个地方说括号里面的有错?怎么翻译这整句话呢?
2.Look away while others are talking may imply nervousness.
这里面的look为什么要改为looking呢?我猜想是用非谓语动词,就是分析不会分析这句话的语法结构?
3.The charge for a double (of) the bath room is 200yuan per day.
这里面说of 有错,为什么呢?怎么改这是什么结构?

英语语法求教1.Last summer I took a course on( what to make dress) and make one for myself.这个地方说括号里面的有错?怎么翻译这整句话呢?2.Look away while others are talking may imply nervousness.这里面的look为什么要
1.what to make dress 改成 how to make dress.
翻译:去年夏天我参加了一个关于怎样制作衣服的课程,并且打算为自己做一件衣服.
“疑问词 + 不定式”结构相当于名词,做介词on(=about,“关于”)的宾语.
不定式中make dress不缺宾语what(dress为make的宾语),只缺方式状语how.
2.此题关键在于对句子成分的划分.
句子主语是looking away,而while others are talking为时间状语从句.
谓语是may imply,而宾语是nervousness.
翻译:当别人谈话时目光看着别处,可能暗示/表明了(听者的)紧张.
既然look away做句子主语,所以用动名词短语looking away.
如果把句序调整一下,就更容易看出了:
Looking away may imply nervousness while others are talking.
3.此句可以改成:The charge for a double (with) the bath room is 200yuan per day.
意思是:带浴室的双人房间费用是每天200元.
double为名词,意思是“双人房/间”,所以用with the bath room做后置定语,修饰double,意思是“带有浴室的双人间”.
如果视double为形容词,则改成a double bath room,意思是“双人浴室”,需要改动两处.

1

what ->how

去年夏天,我参加了一个怎样做裙子的课程学习班,并我自己做了一件。时态似乎也有问题,后面的make应为过去式。

3 of去掉,习惯上就没有啊,注意啊。附图朗文词典有关double一词释义!