子孙贤令,至今奉公执法,不敢废弛 的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 13:19:19
子孙贤令,至今奉公执法,不敢废弛 的翻译
子孙贤令,至今奉公执法,不敢废弛 的翻译
子孙贤令,至今奉公执法,不敢废弛 的翻译
(范仲淹的)子孙贤明善良.到现在还尊奉范仲淹的规矩执法行事,不敢废止.
子孙贤德 至今奉公守法 不敢荒废祖宗的教训
(范仲淹的)子孙贤明善良.到现在还尊奉范仲淹的规矩执法行事,不敢废止。
原文:范文正公轻财好施,尤厚于族人。既贵,于姑苏近郊买良田数千亩。为义庄,以养群从之贫者,择族人长而贤者一人主其出纳。人日食米一升,岁衣缣一匹。嫁娶丧葬,皆有赡给。聚族人仅百口。公殁逾四十年,子孙贤令③,至今奉公之法。不敢废弛。
(原创翻译)范仲淹轻视财富,喜欢施舍他人钱财,尤其对待族人的人特别宽厚。他已经富贵了之后,在姑苏靠近外城的地方买了好的田地数千亩,当做义庄,用来养活跟随他的人...
全部展开
原文:范文正公轻财好施,尤厚于族人。既贵,于姑苏近郊买良田数千亩。为义庄,以养群从之贫者,择族人长而贤者一人主其出纳。人日食米一升,岁衣缣一匹。嫁娶丧葬,皆有赡给。聚族人仅百口。公殁逾四十年,子孙贤令③,至今奉公之法。不敢废弛。
(原创翻译)范仲淹轻视财富,喜欢施舍他人钱财,尤其对待族人的人特别宽厚。他已经富贵了之后,在姑苏靠近外城的地方买了好的田地数千亩,当做义庄,用来养活跟随他的人之中贫穷的人,选出一个备份高而且有贤能的人主管他的(资金)出纳,每个人每天吃一升米,每年拿一批细绢做衣服,婚丧嫁娶,都给他们赡养的钱。聚集的族人将近有一百口。范仲淹死了之后四十年,子孙贤明善良.到现在还尊奉范仲淹的规矩做法,不敢废止。
收起
范仲淹的)子孙贤明善良.到现在还尊奉范仲淹的规矩执法行事,不敢废止。
子孙贤明善良.到现在还尊奉范仲淹的规矩执法行事,不敢废止。