英语翻译抱歉,我们工程师不建议put this machine under the bench top,理由该产品是freestanding,不是built in系列.它不具备有散热排风系统,如果bench oven 和它同时使用,机器周围会产生高温,可能会有安全

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 01:52:53
英语翻译抱歉,我们工程师不建议put this machine under the bench top,理由该产品是freestanding,不是built in系列.它不具备有散热排风系统,如果bench oven 和它同时使用,机器周围会产生高温,可能会有安全
xR0_E1/1GI4ؒk0KЄca80遤L[ɡ˪S:MM?H@v DP0$A$~PV> DHr,P6Dzm9d޽Uuϟ5Ȉ{z? O3!UϣE\oXvjG=8?^~ѝZo%jVB# &2˽;uN-8M.vQ[o,ϡ'3|`P-!<$| Uդz_IZmVWjLv 

英语翻译抱歉,我们工程师不建议put this machine under the bench top,理由该产品是freestanding,不是built in系列.它不具备有散热排风系统,如果bench oven 和它同时使用,机器周围会产生高温,可能会有安全
英语翻译
抱歉,我们工程师不建议put this machine under the bench top,理由该产品是freestanding,不是built in系列.它不具备有散热排风系统,如果bench oven 和它同时使用,机器周围会产生高温,可能会有安全隐患.所以,我们不建议这样摆放使用.

英语翻译抱歉,我们工程师不建议put this machine under the bench top,理由该产品是freestanding,不是built in系列.它不具备有散热排风系统,如果bench oven 和它同时使用,机器周围会产生高温,可能会有安全
I am deeply sorry to inform you that our engineer advises not putting this machine under the bench top for this product is freestanding not built in.Because this product is not equipment with cooling and ventilation system,and if operate this product and bench oven simultaneously,it probably produces high temperature around the machine and may cause potential security risks.For safety concerns,we advise you not putting this machine under bench top.

sorry to tell you that our engineer advice(不好意思这个是名词,请换成advise,这是动词。) you do not put this machine under the bench top, because this item is freestanding instead of the serise of builtin, which has no ...

全部展开

sorry to tell you that our engineer advice(不好意思这个是名词,请换成advise,这是动词。) you do not put this machine under the bench top, because this item is freestanding instead of the serise of builtin, which has no heat dissipation system. If it works with the bench oven, the high temperature around them will generate, thus it is not safe.
希望帮到了你。

收起

英语翻译抱歉,我们工程师不建议put this machine under the bench top,理由该产品是freestanding,不是built in系列.它不具备有散热排风系统,如果bench oven 和它同时使用,机器周围会产生高温,可能会有安全 英语翻译2、在西方,人们常常邮购商品,这可以节省许多时间.3、抱歉,时间不多了,我建议我们跳到最后一章. 英语翻译我们对于这份订单的鞋码出现了误差深感抱歉.但是您收到我们产品已经过了7天的时间,所以我们希望您不要全额退款.我们建议您选择其中任意一种补偿政策:1 部分退款:产品不需 工程师英语翻译 英语翻译:下个月我们公司将雇用五个工程师用上 employ 英语翻译很抱歉,你们要的那款产品,我们暂时还没找打,不知道这款是否适合你们? 英语翻译抱歉,我们公司没有生产10T 这种型号在卖,我们只有10Y with manual or 20 with digital.你是否能考虑下? 建议我们应该和父母沟通.英语翻译 英语翻译我们建议30%-50%前T/T,余款在你们见B/L传真件后付清,然后我们会寄送全套单证 我准备考全国计算机四级:数据库工程师 网络工程师 软件测试工程师 不知道哪个比较好 麻烦给个建议 很抱歉我们这次不参加广交会的英语怎么说 英语翻译:测试工程师 英语翻译我们不应当看不起穷人,事实上,不是他而是我提出了这个建议谁能帮这段话翻译成英文呢? why don’t you come on holiday with us?是埋怨“你”不跟我们一起度假,还是 建议“你“跟我们一起度假 英语翻译1.不希望直接去网上直接找机器翻译.能翻译几句是几句吧.1.我们主营木制品出口(Our main business.以这种句型)2.非常抱歉,目前不能向你们报盘.3.(能翻就翻 有难度 )我方T恤衫询盘 英语翻译我们知道耳朵的尺寸是对的,箱体上的孔有些移位.出现这种情况,我们感到十分抱歉.我们的解决建议是把13-08-0031、13-09-0019、 13-10-0016、13-11-0014这几批货中的耳朵,全部更换,我们在耳 英语翻译非常抱歉,经过查看,我们目前没有BOY 25L平台的认证,我们只有带Convection 功能的认证.如果要申请认证估计要很长时间.所以,我们建议你改成 BOY30这款,同一个外观,cavity是30L 的,反而比之 我们向王老师提出了许多建议英语翻译