乐盘游,则思三驱以为度翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/27 16:53:49
乐盘游,则思三驱以为度翻译
xQN@E7Ԅ 4E`n`J R* B -8of-J̝{T䇎tR ,Gzo9szBZwRQO+ʆ/0w`mdo=񦜶G4pJ,*!M„Z}yiT%YNK#W/m80^B@9 6'"` *n>^-',qьfT1& e"?|~U

乐盘游,则思三驱以为度翻译
乐盘游,则思三驱以为度翻译

乐盘游,则思三驱以为度翻译
喜爱狩猎,就想到用三面不杀,留一面给它们逃生(不要赶尽杀绝),以此为度;

喜欢驾车出游,就要三思之后再做决定

原意是指狩猎的时候不要四面围死,留一面让猎物逃跑。魏征在十思疏中的意思是太宗喜欢郊游,则要考虑不能去太远,适当的程度就要回来