英语翻译注:BCAP是公司的名称,里面的welcome作何解释?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 00:06:56
![英语翻译注:BCAP是公司的名称,里面的welcome作何解释?](/uploads/image/z/14379575-23-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%B3%A8%EF%BC%9ABCAP%E6%98%AF%E5%85%AC%E5%8F%B8%E7%9A%84%E5%90%8D%E7%A7%B0%2C%E9%87%8C%E9%9D%A2%E7%9A%84welcome%E4%BD%9C%E4%BD%95%E8%A7%A3%E9%87%8A%3F)
xMoQMw&&nuzщ-%@)0AK;Ea"tޯY=kbq.cK%٧MrׁlJqK:'րXCfm-
6hϩ9XnoGQm
2@R䫒o1F%^~]D-
nm`ۼx9ׇ--oϯ rBfUmik xsOD;YC)h6"t"o?Hk!=sU-ci6`T:K[,Fr
mS8W~ߌ$HΠ{\Cg rUC
к#I>*\ k/
英语翻译注:BCAP是公司的名称,里面的welcome作何解释?
英语翻译
注:BCAP是公司的名称,里面的welcome作何解释?
英语翻译注:BCAP是公司的名称,里面的welcome作何解释?
虽然:perferred 的原意为:优先的,但我觉得这样翻译更为贴切
如果可以的话,尽量用中文来交流以此表达对BCAP公司的欢迎.
welcome :表示为"欢迎"之意
feel free to:尽管,尽量 eg:feel free to ask 尽管问,尽量问
TO的话做目的状语,(……)的目的是为了(……)
不知道我这样的解释你理解不,好像有点乱哦,体会一下……
welcome:欢迎
如果是首选的话,尽管用汉语来欢迎BCAP。
Feel free to communicate in Chinese to welcome BCAP if it is preferred。
随时沟通,在中国,欢迎BCAP如果它是首选。
英语翻译注:BCAP是公司的名称,里面的welcome作何解释?
英语翻译注:是中文的
英语翻译注:是中文翻译过来的,
英语翻译注:这个是化工热力学的词汇
餐厅的英文翻译注:公司里的餐厅
英语翻译注:一句一句的哪一种!我要的是一句一句翻译!不知整个!
英语翻译注:一定要质量好的,符合语法规定.
英语翻译注:逋,野是两个人的人名.
英语翻译注:一定要B1的不要发错了.
英语翻译注:灵动就是灵感+行动这是我的原意,
英语翻译注:是往昔之世……开头的那首
英语翻译注:是翻译若是注释,赏析之类的就算了
英语翻译注:是中文名字哦
英语翻译注:这是一个标题
英语翻译注:不是是哦!
英语翻译注:这是WWE
英语翻译注:全文
英语翻译注:以上内容均经过认真核对,如有任何印刷错漏或内容上的误解,本公司保留解释权.