沐猴而冠的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 21:39:43
x_N@Ư@9@ .^ؖm$SR &qFQ'_HyH+$?̌3;߷~DR>~SgrN:)]yc~&?
沐猴而冠的翻译
沐猴而冠的翻译
沐猴而冠的翻译
(比喻虚有仪表) a monkey with a hat on -- a worthless person in imposing attire; a devilish person with imposing attire; a snobbish social climber; making a monkey show -- stupid political figures
沐猴:猕猴 ;冠:戴帽子。本意:猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。
a monkey with a hat on; a worthless person in imposing attire
出自《史记·项羽本纪》:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”
贬义,与衣冠禽兽的意思差不多