《鲍氏之子驳齐田氏》的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 12:08:16
《鲍氏之子驳齐田氏》的译文
x]V@Ƿb8v-z<@!A%`* $Ç{ѹzX|m2ɫQQ G V!hɃ4aը (ggkOOn٭m~]n@8.P7 .(#C31A%|YPm(簤nQ>Hf] j?3(&FO7#F#b\s@ 5CS_ R"ވG.նh \&Ѷ/ʒ[`_bOoE >۸bܕcW57qNߥ, [M51_Aw_+fM59`/n+\>\]"{^^w(TF[$/2d'L|olErиƌFXHzrD[CC ' 'ؖ faG(=ē~EvBk7MDvꢺC`ah2h^E+QI ?vˉ(

《鲍氏之子驳齐田氏》的译文
《鲍氏之子驳齐田氏》的译文

《鲍氏之子驳齐田氏》的译文
齐国姓田的(权臣)出行前在厅堂设宴祭祀路神,(一起吃饭的)幕僚有上千人.宴席上有敬献鱼和大雁
的,姓田的看了,于是感叹道:“老天对民众很厚道啊!生长五谷,孕育鱼和鸟,用来享用.”所有食客高声附和.
鲍家男子年龄二十岁,在幕僚中排列在次等的位置,进言道:“不是您说的那样.天地万物和我们人类并存,种
类不同而已.种类没有什么贵贱之分,只是因为大小、智力不同而互相制约,互相成为食物,并不是为了给谁吃而生存
的.人类获取可以吃的东西吃,难道是天为了让人吃而孕育它们吗?况且蚊虫叮咬(人的)皮肤,虎狼吃肉,岂不是为
了蚊虫而孕育出人、为了虎狼而孕育有肉的生物了吗?”