英语翻译怎么翻译这句话,总觉得翻译的不妥.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 17:26:10
英语翻译怎么翻译这句话,总觉得翻译的不妥.
xAN@2 pDɔ5]1,hHT4Vi +H &f޼_+ gY]lwȵ‘@M~2:/H. HtOz]8yN'-yСC)|dv-^EK$p{CIcA&K˂m>Fަ?D&ni8 h:ʠB~Uh^2s,`VdX d`]5L"[N`z@0ky<rASXK`m?2

英语翻译怎么翻译这句话,总觉得翻译的不妥.
英语翻译
怎么翻译这句话,总觉得翻译的不妥.

英语翻译怎么翻译这句话,总觉得翻译的不妥.
这样以后人们才知道因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡.
偶们teacher刚讲完的没错

Was born, and die anxiety

And know that who can exist in the anxiety, but die in the well-being.

“然后才会知道因忧患而生存,因沉迷安乐而衰亡”