《借书速还》整文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 03:56:22
《借书速还》整文翻译
xVmR"I/`xl(TQn.cgu¾FcؿaݕYWeދȑh^/M|yy1L+tv~:Tlbۢ/-deBOTCϢD,YiʌP>X)Q2õgEU)q#ݒټ| iyaA[Ve}-u>sf]j8[2J m1hQA))Z TP$f!O^PY/g3 6,nEJ<`A,Eۦ]i[B!w6i:i?>[ eXP[HޅSYrvĀû&" 5YolÐtLTritӗ(<\Rz.Gk^O,!1:!V68 c ^d&EKnf]Eti]VL@2vRHqUf/a㌼UnnkW(pS?Q{q.R ^tV~ߴEY {9a 73`ȿͨX{ȡw$@ED(rٵKLި_݉-ٴ_ȇ$[>?8==r"2e"(4%_?

《借书速还》整文翻译
《借书速还》整文翻译

《借书速还》整文翻译
原文:余幼时即嗜学,家贫,无以致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠.录毕,走送之,不敢稍逾约.以是人多以书假余,余因得遍观群书.
译文:我小时侯就非常好学,但因家中贫穷,没钱来买书看,因此常常向有书的人家借书看,并亲自抄录,按预定的日期归还.天气寒冷时,砚台上的墨水都冻成坚实的冰了,手指冻僵了,屈伸很不灵便,但抄录从不怠慢.抄录完了,急忙把书送还,一点也不敢超过预定的日期.所以人家都愿意把书借给我,我因此能够读到大量的书.

 选自《送东阳马生序》,《送东阳马生序》是明代宋濂送给他的同乡、浙江东阳县青年马君则的文章,勉励马生勤苦学习。该文被选入中学语文课本。
编辑本段原文选段
  宋濂幼时即嗜学,家贫无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
编辑本段译文
  我小时候就非常好学,但因家中贫穷,没什么办法来买书...

全部展开

 选自《送东阳马生序》,《送东阳马生序》是明代宋濂送给他的同乡、浙江东阳县青年马君则的文章,勉励马生勤苦学习。该文被选入中学语文课本。
编辑本段原文选段
  宋濂幼时即嗜学,家贫无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
编辑本段译文
  我小时候就非常好学,但因家中贫穷,没什么办法来买书看,因此常常向有书的人家借书看,并抄录,按预定的日期归还。天气寒冷时,砚台上的墨水都冻成坚实的冰了,手指冻僵了,伸屈很不方便,但抄录从不懈怠。抄录完了,急忙把书送还,一点也不敢超过预定的日期。
注释
  自:亲自。
  计:计算。
  嗜学:特别好学。
  假:借。
  逾约:超过预定的期约,过期。
  以是:因此。以,因。是,代词,指代宋濂借书速还这件事
  还:归还。
  毕:必定。
  致:导致。
编辑本段寓意
  本文作者以自己青少年时期在艰难条件下刻苦学习的亲身经历,劝勉当时的马生不要辜负良好条件,要刻苦读书,以期有成。“书非借不能读”,勉励青年应该化弊为利,努力为自己创造学习条件,发奋求学。

收起