王不闻管与之说乎翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/08 03:43:12
王不闻管与之说乎翻译
xXYR#G h.@ೌ 4-h h bт TVW ~Y` a#3 3߫$2)1Lq=ÌTo Fiz_Hesg{k%?ep>蕼76zB =U?!|_9GXRkA}@qs˘βGgk\'5 u/F [&yA,gFO-.AL2-Wd'֝D#,5YkswG'S ήlUwqՠeB#8Q_aK;UVhU&hԷ9کЃ#89N)ZwLf,S-#en>ȟ-r)w=v_z_##hՙ+Bɂ97ŻE@YdsCN6 N )`C>1}vTק\) evR)gCoczݘDch\ # ifEZ JvS:@lKtЇ<ɺ2ԚB7 L(E#mf 9ubRd&azr!@j`(iC$IYz^2J'ml{"J1>yYiy0-Գ78%5s`d߸.T6jS{p󋲠h0G` _OT gYC/EX/5B8O8B 5\ڣ>,} 1b[1N^nK1CHM\cnT##C6'le

王不闻管与之说乎翻译
王不闻管与之说乎翻译

王不闻管与之说乎翻译
全文:
王不闻夫管与之说乎?有两虎争人而斗者,管庄子将刺之④,管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也.今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤.子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也.无刺一虎之劳,而有刺两虎之名.’齐、楚今战,战必败.败,王起兵救之,有救齐之利,而无伐楚之害.计听知覆逆者,唯王可也.计者,事之本也;听者,存亡之机也.计失而听过,能有国者寡也.故曰:‘计有一二者难悖也,听无失本末者难惑⑤.”
大王您不曾听到过管与的言论吗?有两只老虎因抢着吃一人而搏斗,卞庄子要去刺杀它们,管与制止他说:“老虎是一种贪婪残暴的动物,人是它最美好的食物.现在两只虎因争一人而搏斗,小老虎一定会死掉,大老虎必定要负伤.你只需等待时机去刺杀负伤的老虎,那可是一举而能获得两只老虎的了.没有付出刺杀一只老虎的劳力,却有刺死两只老虎的美名.’现在齐、楚两国交战,交战双方必定有一方失败.一方失败,大王就可以出兵去救助,这样,能占有救助齐国的好处,而不会有讨伐楚国的坏处.能谋善断又能预知事情发展的顺利与不顺利,只有大王您能做到.谋略,是办事的根本;决断,是存亡的关键.谋略错了而决断又出现过失,能取得国家的是太少了.所以说:‘反复计谋的很难出现错误,决断不失本末的也难以出现混乱.’”

大王您不曾听到过管与的言论吗?有两只老虎因抢着吃一人而搏斗,卞庄子要去刺杀它们,管与制止他说:“老虎是一种贪婪残暴的动物,人是它最美好的食物。现在两只虎因争一人而搏斗,小老虎一定会死掉,大老虎必定要负伤。你只需等待时机去刺杀负伤的老虎,那可是一举而能获得两只老虎的了。没有付出刺杀一只老虎的劳力,却有刺死两只老虎的美名。’现在齐、楚两国交战,交战双方必定有一方失败。一方失败,大王就可以出兵去救助,这...

全部展开

大王您不曾听到过管与的言论吗?有两只老虎因抢着吃一人而搏斗,卞庄子要去刺杀它们,管与制止他说:“老虎是一种贪婪残暴的动物,人是它最美好的食物。现在两只虎因争一人而搏斗,小老虎一定会死掉,大老虎必定要负伤。你只需等待时机去刺杀负伤的老虎,那可是一举而能获得两只老虎的了。没有付出刺杀一只老虎的劳力,却有刺死两只老虎的美名。’现在齐、楚两国交战,交战双方必定有一方失败。一方失败,大王就可以出兵去救助,这样,能占有救助齐国的好处,而不会有讨伐楚国的坏处。能谋善断又能预知事情发展的顺利与不顺利,只有大王您能做到。谋略,是办事的根本;决断,是存亡的关键。谋略错了而决断又出现过失,能取得国家的是太少了。所以说:‘反复计谋的很难出现错误,决断不失本末的也难以出现混乱。’”

收起

大王您不曾听到过管与的言论吗?有两只老虎因抢着吃一人而搏斗,卞庄子要去刺杀它们,管与制止他说:“老虎是一种贪婪残暴的动物,人是它最美好的食物。现在两只虎因争一人而搏斗,小老虎一定会死掉,大老虎必定要负伤。你只需等待时机去刺杀负伤的老虎,那可是一举而能获得两只老虎的了。没有付出刺杀一只老虎的劳力,却有刺死两只老虎的美名。’现在齐、楚两国交战,交战双方必定有一方失败。一方失败,大王就可以出兵去救助,这...

全部展开

大王您不曾听到过管与的言论吗?有两只老虎因抢着吃一人而搏斗,卞庄子要去刺杀它们,管与制止他说:“老虎是一种贪婪残暴的动物,人是它最美好的食物。现在两只虎因争一人而搏斗,小老虎一定会死掉,大老虎必定要负伤。你只需等待时机去刺杀负伤的老虎,那可是一举而能获得两只老虎的了。没有付出刺杀一只老虎的劳力,却有刺死两只老虎的美名。’现在齐、楚两国交战,交战双方必定有一方失败。一方失败,大王就可以出兵去救助,这样,能占有救助齐国的好处,而不会有讨伐楚国的坏处。能谋善断又能预知事情发展的顺利与不顺利,只有大王您能做到。谋略,是办事的根本;决断,是存亡的关键。谋略错了而决断又出现过失,能取得国家的是太少了。所以说:‘反复计谋的很难出现错误,决断不失本末的也难以出现混乱。’”

收起

大王您不曾听到过管与的言论吗?(王:大王。 不闻:不曾听说。 管与:人名。 之:介词,的。说:动词作名词,言论。 乎:语气词,吗。)