英文佳作(有中文)有意义的或写美景的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 12:24:55
英文佳作(有中文)有意义的或写美景的
xX[S+$U*ksw%Jj+#4 #2#Yћ@$07!ɀA/鞙'B-0ټV5Z3|;9ÓSXιS[L<4b趦q1'UA$l?xr~˾{oo4;ɞB.j0G,YڈG+&ڶ2L.Z7fYܲYJ= !Nۜnw`u"*dhk/t,i뱰ićCN؜5'B*>|f8,9A0hǽ,c;AnZ3 >%}N؏!-'tHZ?Hʗ*JJ Eu-Flo_O܄3w}wYuw=a``GO&O*yqmfeDN(ٟ Eٺ bKGn,'&q;h"-m)tpLp Vߎu\T1q_j*ё fkFY R==uۓA@mˆ',LɶⅲW}|v徕7O; -_O_PHL4'1l.^dk=ֵT2CQ;+*e$b'RC8ꐉܐf[- p Z|P`_I$(My2R&`8Zb#c91/mM7JZ,e'dÏ0-)|t1dZivԼXyNBF[~i:5U*ݲ+ B,l¢% 82b1+#i6h1n.!&f #)=mL+0G|/(e6($:?_0Iǰe ݤ֧i > x#: ?|4B( !MpNVJ )#7 oyQaRA2""=0}Lb‡R1ȋt?d\N(1I4MT)} 2l%lENI*E=5LÆP2X3L!F@?Wsf\/|lO~*9"nűnzCAZa?RmfNlPd \)2Lsiah9eD #fȔcz 56oٟ k6hZp(UFv)FnU I)<1KgI[7RLHzB{<ޡ>g;@*Ey3!umtAv&_ ˣ,;WPl`g5+4i:6vf{^!;j@,,Lai>1%FKD$4kxwDղ8rܵ,0^,Nhс޺69ls׫A !i8?ۀ7 FD EoУU;\8,c \1G%X#;rLiab>:cnY~A^CHqJW_yUp,Hȫ*Jp5O>yo}ѩ͂Q %Ef~K'۽2+pv_Ew3x$i%X>!CoTNa*lreՠ)\9I^.+0>^u; s_'xՊnuHcMZ&x!G{nkJ+We"0ֹ\)4]K:$r@x+;Ʈ_}j'ymM̎Q2|meo>qB-Ix@F9WU@-iϽxg"ۋ|₨[ѭ\m9J2RyFH+`U1Uլw9%YPUwBr,\2z9/54#u "G|~ <~f.G`rA+F۟fx FZ? d,ߐpb%i|e1x3+;.8-d'5v`npE"DO"A|J0AQ~Ik7~H1

英文佳作(有中文)有意义的或写美景的
英文佳作(有中文)
有意义的或写美景的

英文佳作(有中文)有意义的或写美景的
THE WIND风
(Part I)
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌?
Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我;
But when the leaves hang trembling, 但在树叶震动之际,
The wind is passing through. 风正从那里吹过.
(Part II)
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔?
Neither you nor I; 谁也没见过,不论你或我;
But when the trees bow down their heads, 但在树梢低垂之际,
The wind is passing by. 风正从那里经过.
~by C. G. Rossetti (另一首诗人的风之歌)
O wind , why do you never rest, 风啊!为何你永不休止
Wandering, whistling to and fro, 来来回回的漂泊,呼啸
Bring rain out of the west, 从西方带来了雨
From the dim north bringing snow? 从蒙眬的北方带来了雪.

觉得你没说清楚。
不好意思!!

The beauty of autumn
Away the summer heat, we ushered in the fall of Tan Kwai fragrance. Autumn is a beautiful garden, garden chrysanthemums and osmanthus are scrambling to open, and we looke...

全部展开

The beauty of autumn
Away the summer heat, we ushered in the fall of Tan Kwai fragrance. Autumn is a beautiful garden, garden chrysanthemums and osmanthus are scrambling to open, and we looked at the beautiful flowers, and my heart unspeakable joy.
Autumn is also a harvest of orchards. You see, blushing apples, persimmons brought a small lantern, raised a small orange sun ... they are all scrambling to make people pick it!
Fall or a paint box. She gave the gold fields, fields like golden blanket, to cover a small seedlings, purple, yellow, orange ... is to the fruit, and fruit orchards are to dress neat, wide open to let people pick it!
Autumn is also a bottle of perfume. The smell of pear, pineapple sweet, as well as apples, oranges, sweet smell all sorts of hiding a bottle of perfume in it, the children's feet that smell is often hooked.
Autumn is a signal device, she told us about the winter coming, small pine cones when the food got busy squirrel, magpie title to the tree house built of small, small frogs burrow in stepping up, ready to sleep comfortably. Pine Liangliang clothes to wear thick, poplar, willow tree mother leaves blown foot, they are preparing for the winter.
Autumn really beautiful ah!
秋天的美景
送走了夏天的炎热,我们迎来了丹桂飘香的秋天。秋天是一个美丽的花园,花园里的菊花和桂花都争先恐后的开放了,我们望着那美丽的花朵,心里有说不出的快乐。
秋天也是一个丰收的果园。你看,苹果涨红了脸,柿子提起了小灯笼,橘子举起了小太阳……它们都争着让人们去摘呢!
秋天还是一个颜料盒。她把金色给了田野,田野象金色的毯子,把小幼苗盖住了,紫色、黄色、橙色……是给果子的,果子们把果园打扮的漂漂亮亮,睁着让人们去摘呢!
秋天也是一瓶香水。梨香香的,菠萝甜甜的,还有苹果、橘子,好多好多香甜的气味都躲在这瓶香水里呢,小朋友们的脚常被那香味勾住。
秋天还是一个信号器,她告诉我们冬天快要来了,小松鼠忙着找来松果当粮食,小喜鹊衔来树枝造房子,小青蛙在加紧挖洞,准备舒舒服服地睡大觉。松柏穿上厚厚的油亮亮的衣裳,杨树、柳树的叶子飘到树妈妈的脚下,他们都在准备过冬了。
秋天真美啊!

收起

拙译,望批评:
在实际的学习中,一个人或者一个集体,学会学习,并且合理高效的利用好时间、运用好知识,是其坚持做学问的基础。
要学会学习,我们不但要意识到学习的重要性的,了解自己的水平,而且还应具备能识别潜在的机遇的能力,把面临的困难转变成最终的成功的能力。
要有获取和吸收新知的能力,更要有刻苦钻研和学以致用的能力。
学会学习意味着你不得不在某种程度上通过对客观现实的...

全部展开

拙译,望批评:
在实际的学习中,一个人或者一个集体,学会学习,并且合理高效的利用好时间、运用好知识,是其坚持做学问的基础。
要学会学习,我们不但要意识到学习的重要性的,了解自己的水平,而且还应具备能识别潜在的机遇的能力,把面临的困难转变成最终的成功的能力。
要有获取和吸收新知的能力,更要有刻苦钻研和学以致用的能力。
学会学习意味着你不得不在某种程度上通过对客观现实的所学所感,以及根据以往的经验,来巩固自己的知识,以便在家、在单位、在学校,在各种场合更好的运用它们。

收起