argue是从广州话译到英语还是从英语译到广州话argue和广州话的"哎交"的读音好像啊我认为不是巧合吧,apple也是从appel到apple的,读音那么像,应该有历史渊源的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 11:35:04
argue是从广州话译到英语还是从英语译到广州话argue和广州话的
xݒN@߅u^]jB`Z(ȥ* SdA/"/30.11n͹}sFSZ,- kX>+Js^ĺ%0.;iun+<%(X/YUhlĽ{er Xt=~_*QΐJ%"1! ")4s6+zE ,jT_: ~*skI=mm1j>tZ 5ѭ*

argue是从广州话译到英语还是从英语译到广州话argue和广州话的"哎交"的读音好像啊我认为不是巧合吧,apple也是从appel到apple的,读音那么像,应该有历史渊源的
argue是从广州话译到英语还是从英语译到广州话
argue和广州话的"哎交"的读音好像啊
我认为不是巧合吧,apple也是从appel到apple的,读音那么像,应该有历史渊源的

argue是从广州话译到英语还是从英语译到广州话argue和广州话的"哎交"的读音好像啊我认为不是巧合吧,apple也是从appel到apple的,读音那么像,应该有历史渊源的
香港那边因为以前是英殖民地,他们会用谐音来模拟英语,所以就有这些咯~
就好像日本用他们的片假名来作为英语的拟声词一样啊

这只是巧合吧了

是从英语译到广州话