英语翻译Do you get angry when someone stands too close to you or talks too loudly Many of us do.What makes us feel uncomfortable about these people?Perhaps it’s about personal space.Some scientists say that humans need a distance between themse
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 09:14:07
英语翻译Do you get angry when someone stands too close to you or talks too loudly Many of us do.What makes us feel uncomfortable about these people?Perhaps it’s about personal space.Some scientists say that humans need a distance between themse
英语翻译
Do you get angry when someone stands too close to you or talks too loudly Many of us do.What makes us feel uncomfortable about these people?Perhaps it’s about personal space.Some scientists say that humans need a distance between themselves and strangers (陌生人).Personal space means not only space around the body,but around the senses (感官).People may feel uncomfortable when they meet certain sounds,smells or looks.For example,some people don’t like the sound of a man shouting into a mobile phone in a shop.Or maybe they don’t like sitting next to a woman on a bus with a lot of perfume (香水) on.While people like to protect their personal space,they may not know they are doing it.Many people hold newspapers in front of them on the subway.But perhaps they are using the newspaper to separate themselves from other people.How much people care about personal space is different from culture to culture.Some scientists say that people in the US need more personal space than people other countries.But in Latin cultures,people are more comfortable standing close to each other.
英语翻译Do you get angry when someone stands too close to you or talks too loudly Many of us do.What makes us feel uncomfortable about these people?Perhaps it’s about personal space.Some scientists say that humans need a distance between themse
当一些人站的跟你很近或者说话很大声的时候,你会感到生气吗?我们大多数人都会感到生气.那么,是什么让我们对这些人觉得不舒服呢?也许与个人空间有关.一些科学家说人类在自己和陌生人间需要一定的距离.个人空间意味着不仅仅是身体周围的空间,更是感官周围的空间.当人们面对某些特定的声音,味道或是容貌时可能会感到不舒服.例如一些人不喜欢男人在商店里对着手机大声讲话的声音,或者可能是他们不喜欢在公交车上坐在一个喷了很多香水的女人旁边.然而人们甚至可能都不知道他们喜欢去保护自己的空间.很多人在地铁上拿着报纸举在自己前面,然而也许他们正在用报纸来讲自己与其他人分开.不同国家的人们对个人空间的在意程度也不同.一些科学家认为美国人比其他国家的人需要更多的个人空间.但是在拉丁语的国家,人们彼此间站的越近,却越觉得舒服.
别人紧挨你站着或在你面前大声说话是不是让你感觉很不爽?其实很多人都会感觉不爽。那这是怎么回事呢?私人空间!一些科学家认为人类潜意识里需要和陌生人保持一定的距离,这种距离不仅仅是身体周围的空间距离,还包括感官距离。我们听到的、闻到的、看到的,都能让我们感觉不爽,比如有些人就受不了别人在公共场所对着手机吼,有些人坐公车不喜欢挨着香水味熏人的妹妹。人们总会自觉不自觉地维持自己的私人空间。有人坐地铁时手举...
全部展开
别人紧挨你站着或在你面前大声说话是不是让你感觉很不爽?其实很多人都会感觉不爽。那这是怎么回事呢?私人空间!一些科学家认为人类潜意识里需要和陌生人保持一定的距离,这种距离不仅仅是身体周围的空间距离,还包括感官距离。我们听到的、闻到的、看到的,都能让我们感觉不爽,比如有些人就受不了别人在公共场所对着手机吼,有些人坐公车不喜欢挨着香水味熏人的妹妹。人们总会自觉不自觉地维持自己的私人空间。有人坐地铁时手举报纸,但他可能不是在看报纸,只是想把自己跟别人隔开。不同的文化对私人空间的态度各有差异。科学家研究表明美国人最讲究私人空间,但在拉丁美洲,人们就不大在乎挨挨挤挤了。
收起
Do you get angry when someone stands too close to you or talks too loudly ?Many of us do. What makes us feel uncomfortable about these people?Perhaps it’s about personal space. Some scientists say tha...
全部展开
Do you get angry when someone stands too close to you or talks too loudly ?Many of us do. What makes us feel uncomfortable about these people?Perhaps it’s about personal space. Some scientists say that humans need a distance between themselves and strangers (陌生人).Personal space means not only space around the body, but around the senses (感官). People may feel uncomfortable when they meet certain sounds, smells or looks. For example, some people don’t like the sound of a man shouting into a mobile phone in a shop. Or maybe they don’t like sitting next to a woman on a bus with a lot of perfume (香水) on.While people like to protect their personal space, they may not know they are doing it. Many people hold newspapers in front of them on the subway. But perhaps they are using the newspaper to separate themselves from other people.How much people care about personal space is different from culture to culture. Some scientists say that people in the US need more personal space than people other countries. But in Latin cultures, people are more comfortable standing close to each other
收起