英语翻译Often,we used a photo from the “image research” phase andabstracted it into thematic associations with the help of a sketch andwith corresponding parameters,so that these associations mightresult in an introductory visualization idea.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/21 07:14:36
![英语翻译Often,we used a photo from the “image research” phase andabstracted it into thematic associations with the help of a sketch andwith corresponding parameters,so that these associations mightresult in an introductory visualization idea.](/uploads/image/z/1875584-56-4.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91Often%2Cwe+used+a+photo+from+the+%E2%80%9Cimage+research%E2%80%9D+phase+andabstracted+it+into+thematic+associations+with+the+help+of+a+sketch+andwith+corresponding+parameters%2Cso+that+these+associations+mightresult+in+an+introductory+visualization+idea.)
英语翻译Often,we used a photo from the “image research” phase andabstracted it into thematic associations with the help of a sketch andwith corresponding parameters,so that these associations mightresult in an introductory visualization idea.
英语翻译
Often,we used a photo from the “image research” phase and
abstracted it into thematic associations with the help of a sketch and
with corresponding parameters,so that these associations might
result in an introductory visualization idea.
英语翻译Often,we used a photo from the “image research” phase andabstracted it into thematic associations with the help of a sketch andwith corresponding parameters,so that these associations mightresult in an introductory visualization idea.
通常,我们从“图像研究”阶段就开始使用图片,并借助于草图以及相关参数的关联将其抽象为专题,这些关联也许可以形成一个引导性的可视化想法.
通常,我们会使用一张来自“影像搜索”的图片,然后在画草稿和修正带的帮助下,将它抽象成与主题有联系的——这些联系可能会带来一个介绍性的可视具象的想法。
通常,我们使用从th照片…