文言文的使动用法和意动用法的区别

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/10 22:33:42
文言文的使动用法和意动用法的区别
xSmn@ ߖ.*^`IW jICŇMXz{X.V̛7oku&b^V^wDVvw^{EFXB,zT#C!ȉ EЮ(͈,n'LbdbYW; 3ZDk9ʶXw˨! _Ӷxʼn{wښ_h{#;iEvY$|* -7Ybb@1<1dyfԈA%+g)d{&}(SkRC=`'W]d4Z?\*ڕJ%IbIuޫ Fsm~sg,]"f|A=)޴hW@H0ݘ)+#ٜ #g(>i.9/g^9Q.e `d813> cP_kC٥Ip9Pjd^c:gqEbm6}Xʑ/7/$3ԥ *™EVkzS7?o#

文言文的使动用法和意动用法的区别
文言文的使动用法和意动用法的区别

文言文的使动用法和意动用法的区别
使动和意动,主要是从翻译的意义上来区别的. 所谓使动,是指动词所表示的动作行为不是主语发出的,而是主语使宾语发出的.例如《捕蛇者说》“君将哀而生之乎”句中,主语是"君",但"生"并非"君"的行为,而是"君"使宾语"之"发出的行为."生之"要译为"使我活",凡在语译中动词前要加"使、让"等词语的,我们称之为使动.

所谓意动,是指主语主观上认为宾语就是谓语或具有了谓语的性质状态,表示"认为宾语怎么样",或"把宾语当做谓语"的意思.意动只是一种主观上的认识,客观上不一定是这样.如“若毒之乎”句中的"毒".是主语"若"的主观想法. 最主要的判别方法,就是区分翻译意义.翻译为使让……怎么样,就是使动用法.如果翻译为以……为……,就是意动用法