分析这句英语句子的结构,然后译出来Specifies the name of the category in which to group the property or event when displayed in a System.Windows.Forms.PropertyGrid control set to Categorized mode.请大家帮下忙了,其中category,p

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 12:43:27
分析这句英语句子的结构,然后译出来Specifies the name of the category in which to group the property or event when displayed in a System.Windows.Forms.PropertyGrid control set to Categorized mode.请大家帮下忙了,其中category,p
xTMOQ+l2_;IE Q'f2PDA(F~0Z fXz<Ť&]4iwϹ%qNI4v)n8]n;F}rT[, a.*p!_Pe7"ŠD91ĭU."q+ZvӲ"ɂr oP/ !. 5_T2 G B 0LRa~qR\_ Ei J𔱊o!(1zL20<-ZfsڤGR>[kvBL=nC3ɾU[/r TBk о`n0'c1ikŀl1ƈCE}qZmb@o, nx>3@z+B<=:[h_rz~Hgw$@K&٫ބv bz-3HyAnHU\16 FڧR ȌZvSЊ#ȽUnfȮ4qy(rέ1aޮ@?]%k""h~(4j`-*xЩR#6463I*G{d0;)CI~i܅y0Smbw\<\>S'_@ezlrc&& q+*h`ю /9s*=hFQ?>ϝؘ

分析这句英语句子的结构,然后译出来Specifies the name of the category in which to group the property or event when displayed in a System.Windows.Forms.PropertyGrid control set to Categorized mode.请大家帮下忙了,其中category,p
分析这句英语句子的结构,然后译出来
Specifies the name of the category in which to group the property or event when displayed in a System.Windows.Forms.PropertyGrid control set to Categorized mode.
请大家帮下忙了,其中category,property,event,System.Windows.Form.PropertyGrid control是计算机术语,分别是类别,属性,事件,控件。我的问题就是分析出句子的结构,就是其中的in which,to group,是什么结构。

分析这句英语句子的结构,然后译出来Specifies the name of the category in which to group the property or event when displayed in a System.Windows.Forms.PropertyGrid control set to Categorized mode.请大家帮下忙了,其中category,p
我一般看长句就是把它切断来看:一层一层倒过来分析,翻得不准或有更好答案告诉我哦O(∩_∩)O
1.Specifies 动词↓“详列”
2.the name of the category 名词短语 ↑↓ “该类别名称”
3.in which to group the property or event 定从 ↑“这个的用途是将属性和结果进行分类”
先看前半段:详列用来分类属性及结果的类别名称
4.when displayed 表时间↑↓ “演示.时”
5.in a System.Windows.Forms.PropertyGrid control set to Categorized mode.↑地点
在 System.Windows.Forms和PropertyGrid control set 到 Categorized mode中
合起来就是:
详列出在 System.Windows.Forms,PropertyGrid control set 到 Categorized mode演示过程中的用来分类属性和结果的类别名称
PS 这些专业名词不用翻你也应该懂的,而且我对电脑系统什么的也不熟呵呵

请英语达人帮我分析一下这个句子结构Weather she will come or not is unknown 这句是什么从句?是怎样分析出来的呢? 英语句子结构分析!(荧光笔画的那句) 分析这句英语句子的结构,然后译出来Specifies the name of the category in which to group the property or event when displayed in a System.Windows.Forms.PropertyGrid control set to Categorized mode.请大家帮下忙了,其中category,p 简单句的英语句子结构主要是主语、谓语、宾语、表语……的用法,然后再简单说说怎样分析一个简单句的结构~也不要太难,初中水平的就行了. 分析句子的结构层次.我非常热爱我们伟大的祖国,分析这句话的结构层次.分析句 英语:并分析句子结构 英语句子结构分析 什么是主系表结构 英语句子结构 英语句子结构分析 什么是主系表结构 英语句子结构 我想去.这句话的句子结构分析汉语语法知识,不是英语,怎么分析呀? 分析一句简单的英语结构I want you to do everything you can to find out who's responsible.虽然这句话看得懂,但是不太清楚句子的结构.分析主谓宾、从句什么的. 分析一句英语的句子结构Accepting the truth about what is so places us in a position to learn and move forward.拒绝机译! 一个复杂的英语句子American use about seven tenths of their protein in the form of the meat.帮忙分析一下句子结构然后标准翻译 英语高手帮忙分析下句子的结构 怎样才能学会分析英语句子的语法结构? 请帮忙分析What kind of gaurantee will you provide us with?请帮忙分析这句句子的结构, 一句不懂的英语句子The editorial contained an inference of foul play in the awarding of the contract.请问上面这句话是什么意思?顺便把句子的结构分析分析. 一个英语句子结构的分析---务必高手帮忙It’s not just that we’re going to where the animals are.首先解释just是做表语吗?这是什么语法?然后分析句子结构,最后标准翻译这个句子. 英语句子:neither a borrower nor a lender be 请分析一下语法结构?这是莎翁的一句话,此句结构?be的位置?